Do our .conf files identify any other SWORD modules as actually being paraphrases?
btw. I was alerted to this site because Jan Krohn has made http://heidoc.net/joomla/content/view/17/1/ Go Bible applications of the Volxbibel . Peter, (in your opinion) why is the Volxbibel "selling like hot cakes" ? Is it just "good marketing"? -- David Peter von Kaehne wrote: > > Manfred Bergmann wrote: >> AFAIK it is only NewTestament > > The OT appears under work. > >> ... and the transaltion is very, very modern. > > "Odd" is probably the best description. > > But, the print version is selling like ice cream on a hot summer day, > appears theologically correct (endorsements by a wide variety of > theologians), while chosing its very own approach to language. >> Some do not accept that as a translation of Gods word. > > Paraphrase is a better term than translation and any "about" should > reflect this. It is no translation. But we do have other paraphrases, > and they do have their place. > >> But still we could create a module from it. > > Seconded. > > Peter > > _______________________________________________ > sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org > http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel > Instructions to unsubscribe/change your settings at above page > > -- View this message in context: http://www.nabble.com/Open-source-German-Volxbibel-tp21183192p21184337.html Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com. _______________________________________________ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page