I have just discovered that there are 1286 occurrences of the token (-) in the text of the Norwegian Bible module Den Norsk Bibelen.
I suspect that these are artefacts of a file format conversion performed since the original digitization. I wonder whether they should all be replaced by the codepoint for an ndash or an mdash, or even a horizontal bar ? If someone has access to a printed copy of Den Norsk Bibelen (1906 / 1930), perhaps they could advise what these should be? cf. The text of the Unbound Bible project file for Det Norsk Bibelselskap (1930) just has a hyphen in these places. -- David -- View this message in context: http://www.nabble.com/Den-Norsk-Bibelen---possible-digitization-artefacts-%28-%29-tp18422148p18422148.html Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com. _______________________________________________ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page