DM Smith wrote: > The web site indicates that it is not the 1994 version. > On this page: > http://baibala.org/cgi-bin/bible?e=p-off-0bible--00-1-0true--00-4--Sec---0--1en-Zz-1---20-header-search-true---011-010-0-1-escapewin&a=p&p=frameset&p2=about&p3=edintro&toc=0&d= > it says: > "The American Bible Society supported the publishing and distribution of > the Baibala Hemolele from the start. Its latest edition, 1994, will be > made available here in text form, searchable by book, chapter, verse, or > word." > Note the future tense "will be made available here" > This page also indicates that it might be good to obtain permission for > distribution.
Actually, that says to me that it is the 1994 version. Only the 1994 version is mentioned as coming in text form; the others are just referred to as having searchable images. Besides, future tense can often refer to the present. And the text of that page is 5 years old. So, we can surmise that we should contact ABS if we want to use the 1994 text. > On this page: > http://baibala.org/cgi-bin/bible?e=p-off-0bible--00-1-0false--00-4--Sec---0--1en-Zz-1---20-docoptions-search-false---011-010-0-1-escapewin&a=p&p=frameset&cl=&cid=&hl=1&toc=0&gg=text&d=NULL.2.1.1 > the right panel indicates that the text is "Original Hawaiian" and that > Modern Hawaiian is not available. They might be using "Original Hawaiian" to mean the Hawaiian language and "Modern Hawaiian" to mean the English-based Hawaiian creole. It's pretty clear from comparing the three available Bibles that the written language hasn't changed that much in the last 160 years. --Chris _______________________________________________ sword-devel mailing list: [email protected] http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
