Em Thu, 02 Jun 2005 18:08:19 +0200, Joachim Ansorg escreveu: > Let me know if that module looks fine for you.
It does, indeed! Thanks a lot, this will make it easier for GnomeSword to spread in Brazil and elsewhere. I noticed you still kept the misidentification of PorAA. Are you waiting for an answer from Imprensa Bíblica Brasileira before correcting that? On an unrelated note, in my locale I get to see the Bible book names in my own language. Problem is, accented characters don't show, nor anything following them. This is just in the UI, the text itself is OK. Right now this is the most annoying thing in GnomeSword. What would be the canonical way of reporting this bug? Here follows console output, I'd guess the error message at the bottom must be related to the issue. ~ $ gnomesword-2.0.0 sword-1.5.7 Initiating Sword System locale is pt_BR.UTF-8 Sword locale is pt_BR Checking for SWORD Modules Number of Text modules = 12 Number of Commentary modules = 5 Number of Dict/lex modules = 4 Number of Book modules = 1 Number of Percomm modules = 1 Number of Devotion modules = 0 Building GnomeSword interface Initiating GnomeSword dictkey = Grace Displaying GnomeSword done (gnomesword2:26697): Pango-WARNING **: Invalid UTF-8 string passed to pango_layout_set_text() (gnomesword2:26697): Pango-WARNING **: Invalid UTF-8 string passed to pango_layout_set_text() -- Leandro Guimarães Faria Corcete Dutra +55 (11) 5685 2219 mailto:[EMAIL PROTECTED] +55 (11) 5686 9607 http://br.geocities.com./lgcdutra/ +55 (11) 9154 5099 xmpp:[EMAIL PROTECTED] +55 (44) 3025 6253 _______________________________________________ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page