> 1. Locked Bible Versions (French) (Adrian Frost) > Is anyone working on getting any of the French bible versions unlocked for > use with the SWORD Project? I work in French speaking Belgium and I'm > available to help in contacting publishers of French versions. My French is > good enough to be of service if you don't have any francophones working on > the project. I have friends and contacts within the Belgian Christian > Evangelical bookshop system who may be able to help. > Having those versions available would be very useful to me personally too. >
Hi Adrian, I was hoping you could help out the LcdBible project with some quick/dirty/adequate French internationalization. LcdBible has an "Options ..." dialog with a relatively small number of options. It would be much appreciated to get reasonable translations of these words/phrases. Barry Drake provided his best guestimates, and perhaps you could suggest appropriate revisions, as applicable: > On 6 Jan 2004 at 10:16, Lynn Allan wrote: > English French (Drake) French (Adrian :-) > Case Sensitive > Case Insensitive ?? Capitalization Matters ?? ?? Capitalization Taken Into Account ?? > All Words Tous les Mots > Any Word Mot Simple > Exact Words Mots Exact > Font Police de Caractères > Small Petit > Medium Normal > Large Grand > Entire Bible Le plein bible (or) Le Bible Entire > New Testament Nouveau Testament > Old Testament Vieux Testament > Gospels Les évangiles > Search From Cherché de .... > Beginning Comencement > Current Chapter Chapitre actuel > Each word Chaque mot Yes No > Here are the words I can offer with just a chance a French speaker > would understand them! I have no idea how to say 'Case' (sensitive > or insensitive) - that's a bit too technical for me. And there are no > absolute guarantees with the ones I have offered above. Hope this > helps! I can't imagine how to say 'All words or any' either. Sorry, > but my limited French gets me food in supermarkets, and meals in > restaurants and that type of thing. > > God bless, > Barry Also, anyone with adequate Spanish, German, Dutch, Swahili, etc.: please send in your translations of the above words/phrases and/or contact me :-) For His glory and honor, Lynn A. [EMAIL PROTECTED] _______________________________________________ sword-devel mailing list [EMAIL PROTECTED] http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel