As I am understanding your directions, I am simply to put the yellow brackets around the word or words used to translate the Greek term.
Yes.

The root definition and morphological code is already supplied for each Greek word.
Yes.


I have not yet found how to do this yellow bracketing, but I'm sure I will as I play with it with your instructions.
Please feel free to ask questions if you need help.


What will I do when the translated word is supplied for
> clarity (usually in italics) but there is not an actual
> Greek word associated it

This is addressed in the Help|Guidelines section on the main menu. In short, you will see a {FI}add words{Fi} looking construct in the English. These {FI} marks mean "Format Italics" and indicate where should should not tag, for the reason you expressed above.

> or when I am translating an idiom such as "God forbid"
> from MH GINOITW?

We will be programmatically combining Greek tags that have been left empty, by certain rules. For example. We're not tagging simple definite articles. e.g. hO LOGOS ==> hO tag would be left empty, and LOGOS tag would surround "the Word". We'll then combine the definite article tags that have been left empty with their nouns immediately following (or separated by a postpositive) as long as the declensions are the same.

All this to say, I would leave MH empty and tag "God forbid" with GINOITW. Then we can come up with a programmatic rule to find all empty MH tags and combine them with a following GINOITW tag, it it exists.

These are great questions. We have a project mailing list that would really benefit from these types of discussions. If fact, I'll forward this message to the list. If you're interested, please feel free to join sword-devel by sending an email to:

[EMAIL PROTECTED]

with the body of the message containing:

subscribe sword-devel

We've love to have you.

Thank you, again.

-Troy.




Pastor Norman Goos
577 E. Jimmie Leeds Road
Galloway, NJ 08205
Home: 609-652-2238
Office: 609-965-5835
FAX: 609-404-1253
Web Page: www.christswesleyan.org
NOTE: please do not send un-requested "forwarded" mail of any kind to this E-mail address, as it is not read and clogs up the mail box. This mailbox will not receive attachments larger than 100 kb, unless arranged with Norm Goos in advance. Thank you for your cooperation.

Reply via email to