-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Jorge,
Thank you so much for offering to help. I'm the copyright coordinator and so that means it is my job to get in contact with the people that own the copyright to many of the data modules we offer. Some of those modules are in Spanish, thus meaning that I will need to get into contact with people that speak Spanish. I know very, very little Spanish so I would appreciate your help a lot. I will keep your name and e-mail for reference when I get to contacting those that I will need your help with. Thanks again Jorge. In Christ, Jonathan [EMAIL PROTECTED] On Sunday 17 February 2002 11:40 am, you wrote: > Greetings, > I would like to help in English-to-Spanish and Spanish-to-English > translation. That can be correspondence, but could also be translating the > UI into Spanish. > > God bless, > > > Jorge Chacon -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux) Comment: For info see http://www.gnupg.org iD8DBQE8bp4mDuJ/4YoVjMIRAkz2AJ9w8eiwRgp+YRax6miSAFgNq6DJEQCfbjfF roQXcGYtWeKGSXk7lj9Txoc= =k3ZM -----END PGP SIGNATURE-----