Eu falei para o editor: - "tem até Clube JB (leitores do Jornal do Brasil) e não tem nenhuma vantagem para os usuários de Sw Livre que são duros e quem mais compras livro da editora?"
Assim foi criado o Clube JN que dá 30% de desconto na compra de qq livro da Brasport, não só o meu (atualmente, cerca de 80% das publicações da editora são sobre SL). Abraços a todos e o assunto já virou OT. Julio *Cursos de Shell nos finais de semana: - Em SP ligue (11) 2125-4747; - Em DF ligue (61) 3223-3000; - Turmas fechadas em outras cidades ligue (21) 8112-9988* 2008/12/9 Breno Moiana <[EMAIL PROTECTED]> > Só pra retificar, é brasport.com.br, o brasport.com é um site de uma > empresa suíça de manufatura de pulseiras de relógios, estojos e outros > artigos em couro :) > > Julião, "Clube JN" foi muito boa... tem carteirinha? "Membro do Julio > Neves Social Club", ia ser boa essa :D > > abraço! > > Moiana. > -- > > 2008/12/9 Julio C. Neves <[EMAIL PROTECTED] <julio.neves%40gmail.com> > >: > > > Fala Edmar, > > Eu não sei se é bom, quem pode se manifestar é a lista, mas no meu livro, > > tem um apêndice de umas 50 páginas sobre awk e outro apêndice sobre > > expressões regulares, baseado num trabalho do verde. > > > > Se alguém quiser comprar o livro, compre em www.brasport.com e ao final > da > > compra diga que é do convênio Clube JN, que ganha 30% de desconto. > > > > Isso não é irregular. Foi uma combinação minha com o meu editor para > > baratear o preço dos livros para o pessoal de sw. livre. > > -- > > Abração, > > Julio > > *Cursos de Shell nos finais de semana: > > > > - Em SP ligue (11) 2125-4747; > > - Em DF ligue (61) 3223-3000; > > - Turmas fechadas em outras cidades ligue (21) 8112-9988* > > > > 2008/12/7 edmarssouza <[EMAIL PROTECTED]<edmarssouza%40yahoo.com.br> > > > > > >> --- Em shell-script@yahoogrupos.com.br<shell-script%40yahoogrupos.com.br> > <shell-script%40yahoogrupos.com.br>, > > >> "Julio C. Neves" > >> <[EMAIL PROTECTED]> escreveu > >> > > >> > Fala Edmar, > >> > me esqueci de te dizer uma coisa importante: evite usar esta > >> seqüencia de > >> > escape para definir cores e prefira usar tput setaf e tput setab. Vá > em > >> > www.julioneves.com, pegue o link para "Livro de Shell em Português", > >> escolha > >> > a última opção "Tira Gosto" e lá vc terá um ítem "Colorindo a Tela". > >> Leia > >> > que vale a pena. Está em português e é divertido. > >> > > >> > Porque aconselho o tput? Pq a seqüência de escape (do tipo \033... > >> (033 em > >> > octal é 27 em decimal que é <ESC> em ascii. Faça echo $[8#33] e em > >> seguida > >> > procure o resultado deste cmd em man ascii)) coloca fisicamente > >> caracteres > >> > precedendo e sucedendo as cadeias que vc deseja colorir. Há alguns > anos, > >> > reportei um erro no ls | grep ^arq*. O grep não achava nenhum arquivo > >> > começado por arq, pq o ls era colorido e a seqüência de escape o > >> precedia. > >> > Qdo fazia ls arq*, achava um monte de arquivos. > >> > > >> > Há algum tempo dei aula para um Edmar, que deve estar na nossa lista > >> pois > >> > sempre aconselho meus alunos a entrar nela, que era muito bom e de > tanto > >> > gozá-lo (no bom sentido), acabamos ficando amigos. > >> > -- > >> > Abração, > >> > Julio > >> > *Cursos de Shell e/ou Zenity nos finais de semana: > >> > - Em SP ligue (11) 2125-4747; > >> > - Em DF ligue (61) 3223-3000; > >> > - Turmas fechadas em outras cidades ligue (21) 8112-9988* > >> > > >> > 2008/12/7 edmarssouza <[EMAIL PROTECTED]> > >> > > >> > > --- Em > >> shell-script@yahoogrupos.com.br > >> <shell-script%40yahoogrupos.com.br><shell-script% > 40yahoogrupos.com.br> > >> <shell-script%40yahoogrupos.com.br>, > >> > >> > > "Julio C. Neves" > >> > > <julio.neves@> escreveu > >> > > > >> > > > > >> > > > Fala Edmar, > >> > > > não vou nem tentar entender o erro, pois o que vc colocou parece > >> > > estar tudo > >> > > > OK e provavelmente o erro está mascarado em algo que não deu para > >> > > ver. > >> > > > > >> > > > O seu problema estaria resolvido se vc trocasse o locale.conf, as > >> > > seguintes > >> > > > linhas: > >> > > > > >> > > > export LANG=pt_BR > >> > > > export LC_ALL=pt_BR > >> > > > export LC_MESSAGES=pt_BR > >> > > > > >> > > > Mas para isso funcionar, seria necessário "executar" o locale.conf > >> > > com o cmd > >> > > > source, como vc já estava fazendo. > >> > > > > >> > > > Uma perguntinha OT para check de sanidade: vc é o Edmar que foi > meu > >> > > aluno? > >> > > > -- > >> > > > Abração, > >> > > > Julio > >> > > > *Cursos de Shell e Zenity nos finais de semana: > >> > > > - Em SP ligue (11) 2125-4747; > >> > > > - Em DF ligue (61) 3223-3000; > >> > > > - Turmas fechadas em outras cidades ligue (21) 8112-9988 > >> > > > * > >> > > > 2008/12/7 edmarssouza <edmarssouza@> > >> > > > >> > > > > >> > > > > E ai galera, tudo bem? > >> > > > > Ai Julio, muito obrigado por ter solucionado minha dúvida quanto > >> > > ao > >> > > > > trap não bloquear a tecla ctrl+z. > >> > > > > Eu ia ficar me matando e não iria consegui resolver o problema. > >> > > > > Agradeço... > >> > > > > Agora tenho um outro probleminha, que não consegui resolver e se > >> > > for > >> > > > > possivel a ajuda de todos > >> > > > > ficaria muito agradecido. > >> > > > > É o seguinte, tenho o arquivo /etc/locale.conf que está > definido, > >> > > > > como segue: > >> > > > > LANG="pt_BR" > >> > > > > LC_ALL="pt_BR" > >> > > > > LC_MESSAGES="pt_BR" > >> > > > > > >> > > > > O problema é para exportar as variaveis, porque quando o script > é > >> > > > > executado, ele cria um processo filho > >> > > > > e quando uso o export para exportar as váriaveis, elas são > >> > > exportadas > >> > > > > para o processo filho, assim > >> > > > > então, quando o script for finalizado, tudo será perdido. > >> > > > > E quando tento usar o comando source para exporta as váriaveis > >> > > para o > >> > > > > processo pai, dá o erro: > >> > > > > > >> > > > > ./locale: source: line 4: export: not found > >> > > > > > >> > > > > acho que é por não consegui achar o comando export, por ser um > >> > > build > >> > > > > do shell sh. > >> > > > > O problema é como conseguirei exportar as váriaveis para o > >> > > processo > >> > > > > pai. > >> > > > > Agradeço de coração qualquer ajuda. > >> > > > > Uma parte do script é o que se segue: > >> > > > > > >> > > > > #!/bin/sh > >> > > > > if [ -f /etc/locale.conf ]; then > >> > > > > $echo -ne " \033[37;1mCarregando o locale:\033[m \033[34;1mpt_BR > >> > > \033 > >> > > > > [37;1m...\033[m" > >> > > > > . /etc/locale.conf && export LANG LC_ALL LC_MESSAGES > >> > > > > fi > >> > > > > > >> > > > >> > > E ai Julio, obrigadão pela ajuda do export, foi de grande ajuda era > >> > > isso mesmo que eu precisava fazer. É que eu estava pensando que > teria > >> > > que dar permissão de execução para o arquivo /etc/locale.conf, > >> > > esquecendo que o source o executa sem a permissao de execução > >> > > habilitada. Quanto ao ser aluno seu, quem diria eu ter tido > >> > > oportunidade para tal, seria muito gratificante. Sou daqueles > >> > > autodidata meio louco por linux (principalmente por modo texto) > rsrs, > >> > > mais fiquei curioso para saber o que gerou, tal pergunta? Espero > >> > > resposta. Um grande abração e obrigado denovo. > >> > > > >> > >> E ai Julio, obrigado pela referência de trocar o echo colorido pelo > >> tput, (fui no seu site e baixei a página citada), a explicação tecnica > >> foi justa, pois eu poderia ter problemas mais tarde e não saberia > >> porque. Um problema a menos. É o seguinte estou criando uma mini > >> distribuição linux, (não é para encher o mundo linux com mais uma > >> distribuição) inicialmente criei ela para minha necessidade, pois > >> tenho um HD de 135MB (rsrs) e mesmo assim, queria aproveitá-lo para > >> ser servidor de um outro pc meu. E para estudo do linux (de como > >> funciona as partes do mesmo), como modo de inicialização e entre > >> outras coisas básicas. Depois tive de criar o instalador e painel de > >> controle, e preferi usar o shell script, desde então peguei paixão por > >> shell script. Queria lhe fazer só uma perguntinha básica, você teria > >> como me indicar um livro de awk e sed, ou simplesmente awk? Até mais > >> um abraço. > >> > >> > >> > > > > [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas] > > > > > > -- Abração, [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]