Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread Chipong Luo
On Thu, 2012-04-19 at 19:50 +0300, gymka wrote: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > 2012.04.19 18:42, gymka rašė: > > 2012.04.19 18:27, gymka rašė: > >> 2012.04.19 18:13, Nick Schermer rašė: > >>> On 2012-04-19 16:53, Chipong Luo wrote: > On Thu, 2012-04-19 at 15:42 +0300, g

Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread Nick Schermer
On 2012-04-19 18:50, gymka wrote: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 2012.04.19 18:42, gymka rašė: 2012.04.19 18:27, gymka rašė: 2012.04.19 18:13, Nick Schermer rašė: On 2012-04-19 16:53, Chipong Luo wrote: On Thu, 2012-04-19 at 15:42 +0300, gymka wrote: -BEGIN PGP SIGNED MES

Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread gymka
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 2012.04.19 18:42, gymka rašė: > 2012.04.19 18:27, gymka rašė: >> 2012.04.19 18:13, Nick Schermer rašė: >>> On 2012-04-19 16:53, Chipong Luo wrote: On Thu, 2012-04-19 at 15:42 +0300, gymka wrote: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1

Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread gymka
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 2012.04.19 18:27, gymka rašė: > 2012.04.19 18:13, Nick Schermer rašė: >> On 2012-04-19 16:53, Chipong Luo wrote: >>> On Thu, 2012-04-19 at 15:42 +0300, gymka wrote: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 2012.04.19 15:37, Chipong

Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread Chipong Luo
On Thu, 2012-04-19 at 17:13 +0200, Nick Schermer wrote: > On 2012-04-19 16:53, Chipong Luo wrote: > > On Thu, 2012-04-19 at 15:42 +0300, gymka wrote: > >> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > >> Hash: SHA1 > >> > >> 2012.04.19 15:37, Chipong Luo rašė: > >> > On Thu, 2012-04-19 at 21:29 +0900, Seong

Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread gymka
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 2012.04.19 18:13, Nick Schermer rašė: > On 2012-04-19 16:53, Chipong Luo wrote: >> On Thu, 2012-04-19 at 15:42 +0300, gymka wrote: >>> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 >>> >>> 2012.04.19 15:37, Chipong Luo rašė: On Thu, 2012-04-19 at

Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread Nick Schermer
On 2012-04-19 16:53, Chipong Luo wrote: On Thu, 2012-04-19 at 15:42 +0300, gymka wrote: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 2012.04.19 15:37, Chipong Luo rašė: > On Thu, 2012-04-19 at 21:29 +0900, Seong-ho Cho wrote: >> well, you may search using string "#: >> getinvolved/translation.

Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread Chipong Luo
On Thu, 2012-04-19 at 15:42 +0300, gymka wrote: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > 2012.04.19 15:37, Chipong Luo rašė: > > On Thu, 2012-04-19 at 21:29 +0900, Seong-ho Cho wrote: > >> well, you may search using string "#: > >> getinvolved/translation.php:3" for translating "Trans

Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread Chipong Luo
On Thu, 2012-04-19 at 15:42 +0300, gymka wrote: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > 2012.04.19 15:37, Chipong Luo rašė: > > On Thu, 2012-04-19 at 21:29 +0900, Seong-ho Cho wrote: > >> well, you may search using string "#: > >> getinvolved/translation.php:3" for translating "Trans

Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread Chipong Luo
On Thu, 2012-04-19 at 15:42 +0300, gymka wrote: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > 2012.04.19 15:37, Chipong Luo rašė: > > On Thu, 2012-04-19 at 21:29 +0900, Seong-ho Cho wrote: > >> well, you may search using string "#: > >> getinvolved/translation.php:3" for translating "Trans

Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread Chipong Luo
On Thu, 2012-04-19 at 21:45 +0900, Seong-ho Cho wrote: > Ah ... I see :D I found it! Strings that you said are on the upper > black bar. I think so. as you think. In addition I think "Home", "Docs", "Archive"... aren't clear on the black background. > I also think that docs.xfce.org is better to

Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread gymka
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 2012.04.19 15:37, Chipong Luo rašė: > On Thu, 2012-04-19 at 21:29 +0900, Seong-ho Cho wrote: >> well, you may search using string "#: >> getinvolved/translation.php:3" for translating "Translation" >> msgid after downloading po file. Of course, you can

Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread Chipong Luo
On Thu, 2012-04-19 at 21:29 +0900, Seong-ho Cho wrote: > well, you may search using string "#: getinvolved/translation.php:3" > for translating "Translation" msgid after downloading po file. > Of course, you can use text editor to find that string. > > anyway, what do you mean about "Bugs" ? > may

Re: [Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread Seong-ho Cho
well, you may search using string "#: getinvolved/translation.php:3" for translating "Translation" msgid after downloading po file. Of course, you can use text editor to find that string. anyway, what do you mean about "Bugs" ? maybe ... is "Bug Tracker" right? 2012/4/19 Chipong Luo : > Hi everyo

[Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.

2012-04-19 Thread Chipong Luo
Hi everyone, No "Bugs", "Translate" on the upper right. Regards, Chipong Luo ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n