Re: [XeTeX] [tex-live] Announcement: New maintainers for Polyglossia and ArabXeTeX

2011-10-04 Thread Robin Fairbairns
o remember a change that i didn't install. speaking as a maintainer of the archive, i must welcome your mail -- so many people drift away, or hand over to another maintainer without telling anyone. Robin Fairbairns For the CTAN team --

Re: [XeTeX] [tex-live] Ftuture state of XeTeX in TeXLive

2011-10-28 Thread Robin Fairbairns
Vafa Khalighi wrote: > As an example, the attached PDF is just a portion of a maths textbook with > the title "Theory of Ordinary Differential Equation and Dynamic Systems" > which has been typeset using XePersian and it is published just today > in Iran. > [1]http://www.mehrnews.com/fa/newsdeta

Re: [XeTeX] [tex-live] XeTeX/TeX Live : Setting the default language

2011-11-04 Thread Robin Fairbairns
Zdenek Wagner wrote: > 2011/11/3 Arthur Reutenauer : > >  Just edit your language.def file.  Actually, you can create a one-line > > file that says "british loadhyph-en-gb.tex" (not hyph-en-gb.tex!) and > > create the format with fmtutil. > > The British hyphenation patterns are loaded in the XeL

Re: [XeTeX] [tex-live] XeTeX/TeX Live : Setting the default language

2011-11-04 Thread Robin Fairbairns
Khaled Hosny wrote: > No idea, but I was not thinking about that, any way AFAIK Lorem Impsum > is Latin so using it to test English hyphenation makes no sense > (incidentally, someone at Mozilla thought it would be good idea[1].) not exactly: lorem ipsum "looks like" latin. (it includes several

Re: [XeTeX] [luatex] Announcing: LuaTeX support in Polyglossia

2012-08-11 Thread Robin Fairbairns
Arthur Reutenauer wrote: > Royal Albert Hall, London, 6 August 2012 i hope you had a good concert. we're only going to one this year, later this month. > I have the pleasure to announce version 1.30MM of Polyglossia, that > comes with experimental support for LuaTeX. great! you're a star!