icode}
\setmainfont{Charis SIL}
\usepackage{babel}
\begin{document}
\address{
256 Edgware road\\
W2 1DS
}
\letter{
Barclays\\
Woking
}
\signature{Kai Hendry}
\opening{George}
Hello there
\closing{Sincerely,}
\end{document}
It seems to choke on the first lines:
$ xetex letter.tex
This is XeTeX, Ve
On 10 November 2010 12:56, Khaled Hosny wrote:
> That is a LaTeX file, so you should use `xelatex` instead of `xetex`.
Sorry, false alarm.
http://svn.natalian.org/projects/letter/generate.php actually does use
xelatex.
Seems to be a permission problem, which I've yet to figure out. :/
Thanks,
I have two machines running squeeze, but different outputs:
hen...@webconverger testing$ xelatex letter.tex
This is XeTeX, Version 3.1415926-2.2-0.9995.2 (TeX Live 2009/Debian)
restricted \write18 enabled.
entering extended mode
(./letter.tex
LaTeX2e <2009/09/24>
Babel and hyphenation patterns f
Does not work:
hen...@webconverger testing$ ls -ld . letter.*
drwxrwxr-x 2 hendry hendry 4096 Nov 10 14:41 .
-rw-rw-r-- 1 hendry hendry8 Nov 10 14:41 letter.aux
-rw-rw-r-- 1 hendry hendry 9467 Nov 10 14:41 letter.log
-rw-rw-r-- 1 hendry hendry 333 Nov 10 14:21 letter.tex
Works:
hen...@h2 te
This disk is not full. The permissions are fine. The problem cropped
up out of nowhere. I've spent hours debugging it. :(
I've since moved the http://letterly.com/ service entirely to a new
server in Germany: http://webconverger.org/hetty/
I'm going to move away from XeTeX in any case. I video-b
Hi guys,
Recently I've improved security and re-factored http://letterly.com/
which I first announced 5 years ago now:
http://tug.org/pipermail/xetex/2008-January/008377.html
Source: https://github.com/kaihendry/letterly
I was hoping if I could another review and perhaps some advice when it
come
On 31 July 2013 22:11, Arthur Reutenauer
wrote:
> The DejaVu fonts don't seem to cover Hangul, nor any other East Asian
> script, for that matter. See http://dejavu-fonts.org/ that mentions at
> the bottom that the only scripts supported by all font styles are Latin,
> Greek, Cyrillic, Armenian
On 31 July 2013 22:47, wrote:
> you're writing. (See, for instance, slide 11 of this presentation:
>http://ansuz.sooke.bc.ca/temporary/2012-kanji-slides.pdf )
heh
> Usually a font will correctly support at most one Han-script language, and
> an out-of-band mechanism (in XeLaTeX, it'd be a
On 1 August 2013 22:54, Peter Dyballa wrote:
> Specific for the script to be used, provided it has support for the language
> in use: http://www.wazu.jp/
So has no one has done the mapping of:
$_SERVER["HTTP_ACCEPT_LANGUAGE"] - Web browser's preconfigured
language setting IIUC
texlive-* - Debi
On 3 August 2013 07:38, Khaled Hosny wrote:
> The ISO language code for Korean is ko.
Sorry yes, I wasn't using ISO 693 *language code*s.
http://lists.freedesktop.org/archives/fontconfig/2013-August/004847.html
I think I've run into some bugs with Debian and fontconfig on my
server which hosts
On 5 August 2013 08:56, Wilfred van Rooijen wrote:
> What is a "letter template" for the world?
Well my dream would be people from India, China or Korea, after
visiting http://letterly.com/ can create a letter PDF using Xetex in
their own script.
http://en.wikipedia.org/wiki/Letter_(message)
Tbh
On 5 August 2013 21:29, Wilfred van Rooijen wrote:
> Mmmm. An interesting endeavour, but why? There are as many "templates for
> formal letters" as there are cultures on the planet. Why try to put them all
> into the same pattern? To give you an example, the Netherlands and the
> Dutch-speaking
12 matches
Mail list logo