@monnand 请帮忙提交先前Christopher翻译的education页面:
https://savannah.gnu.org/task/index.php?12632
2014/1/6 Fanxi Li
> 我注意到这次翻译的404.po中有一些字符串没有完成翻译,不适合进行正式发布。暂时先放到CVS,请各位帮忙继续完成和Review。
> https://savannah.gnu.org/task/index.php?13026
>
> @moon
>
>
> 2014/1/6 Christopher Meng
>
>> 附件请查收。
>>
>> 之前提交的 po 没
我注意到这次翻译的404.po中有一些字符串没有完成翻译,不适合进行正式发布。暂时先放到CVS,请各位帮忙继续完成和Review。
https://savannah.gnu.org/task/index.php?13026
@moon
2014/1/6 Christopher Meng
> 附件请查收。
>
> 之前提交的 po 没有被整合,希望一并操作一下。
>
> 谢谢。
>
--
Li Fanxi
www.freemindworld.com
___
www-zh-cn-transla
附件请查收。
之前提交的 po 没有被整合,希望一并操作一下。
谢谢。
404.po
Description: Binary data
___
www-zh-cn-translators mailing list
www-zh-cn-translators@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-zh-cn-translators
Attached.
On Mon, Jan 6, 2014 at 1:47 AM, Christopher Meng wrote:
> Hi,
>
> Can anyone send me the pot of 404 page?
>
> Thanks. ;)
>
> Happy new year to you all.
>
> --
>
> Yours sincerely,
> Christopher Meng
>
> Noob here.
>
> http://cicku.me
>
> ___