Re: [Ubuntu-zh] Ubuntu 10.10 开放翻译

2010-07-27 文章
向各位翻译人员致敬,辛苦了 在 10-7-27,尖头叉子 写道: > 我也用了呀,应该不是这个的问题~ > 在 2010年7月27日 上午9:06,张晓瑞 写道: > >> 没有问题啊。不过我用了autoproxy的代理,跟这个有关系么? >> 于 2010-7-27 7:53, 尖头叉子 写道: >> > 奇怪,为什么我打开第二个连接会提示"此连接是不受信任的"? >> > >> > 在 2010年7月26日 下午10:53,Eleanor Chen 写道: >> > >> >> 大家好! >> >> >> >> Ubuntu 10.10 现在已经开放翻译,欢迎大家翻译 Ubuntu

Re: [Ubuntu-zh] Ubuntu 10.10 开放翻译

2010-07-26 文章 尖头叉子
我也用了呀,应该不是这个的问题~ 在 2010年7月27日 上午9:06,张晓瑞 写道: > 没有问题啊。不过我用了autoproxy的代理,跟这个有关系么? > 于 2010-7-27 7:53, 尖头叉子 写道: > > 奇怪,为什么我打开第二个连接会提示"此连接是不受信任的"? > > > > 在 2010年7月26日 下午10:53,Eleanor Chen 写道: > > > >> 大家好! > >> > >> Ubuntu 10.10 现在已经开放翻译,欢迎大家翻译 Ubuntu 的特有字符串。GNOME 和 KDE 上游仍在紧张地翻译,请暂时不要在 > >> Launchp

Re: [Ubuntu-zh] Ubuntu 10.10 开放翻译

2010-07-26 文章 张晓瑞
没有问题啊。不过我用了autoproxy的代理,跟这个有关系么? 于 2010-7-27 7:53, 尖头叉子 写道: > 奇怪,为什么我打开第二个连接会提示"此连接是不受信任的"? > > 在 2010年7月26日 下午10:53,Eleanor Chen 写道: > >> 大家好! >> >> Ubuntu 10.10 现在已经开放翻译,欢迎大家翻译 Ubuntu 的特有字符串。GNOME 和 KDE 上游仍在紧张地翻译,请暂时不要在 >> Launchpad 上进行相关的翻译,以免重复劳动。 >> >> Ubuntu 10.10 开放翻译通知: >> >> http://davidp

Re: [Ubuntu-zh] Ubuntu 10.10 开放翻译

2010-07-26 文章 尖头叉子
奇怪,为什么我打开第二个连接会提示"此连接是不受信任的"? 在 2010年7月26日 下午10:53,Eleanor Chen 写道: > 大家好! > > Ubuntu 10.10 现在已经开放翻译,欢迎大家翻译 Ubuntu 的特有字符串。GNOME 和 KDE 上游仍在紧张地翻译,请暂时不要在 > Launchpad 上进行相关的翻译,以免重复劳动。 > > Ubuntu 10.10 开放翻译通知: > > http://davidplanella.wordpress.com/2010/07/23/ubuntu-maverick-open-for-translation/ > >