2010/9/23 Kenneth Nielsen :
> Hallo everyone
>
> I would also really like to have regular, fast and frequent language
> pack releases, so I think we should try and get this thread going
> again. I have made a draft[1] for a template, from which we can create
> language pack release schedules for th
gt; You can reach the person managing the list at
>ubuntu-translators-ow...@lists.ubuntu.com
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of ubuntu-translators digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
> 1.
Hi translators
On Thu, Sep 23, 2010 at 11:24 PM, Kenneth Nielsen wrote:
> Hallo everyone
>
> I would also really like to have regular, fast and frequent language
> pack releases, so I think we should try and get this thread going
> again. I have made a draft[1] for a template, from which we can c
BTW. I should say, that in case we can come to an agreement on the
schedule, I am volunteering to create the specific release schedules
on the wiki along with google calendar links and ical files und alles
;)
\Kenneth
2010/9/23 Kenneth Nielsen :
> Hallo everyone
>
> I would also really like to ha
Hallo everyone
I would also really like to have regular, fast and frequent language
pack releases, so I think we should try and get this thread going
again. I have made a draft[1] for a template, from which we can create
language pack release schedules for the individual releases. I have
already d
Hi all,
> how many releases, in terms of stable and LTS sould we be
> doing updates?
>
> Right now stable updates (in the PPA) are running for Karmic and Lucid,
> which are basically the stable + old stable releases.
>
> Do you think this is enough?
>
I think is enough. Stable and old stable r
Hi Andrej,
Thanks a lot for your answers, they are really valuable feedback.
El dg 22 de 08 de 2010 a les 11:18 +0200, en/na Andrej Žnidaršič va
escriure:
> My answers to your questions are:
>
>
> Things to consider for a schedule:
>
> * How many releases' translations we want to update?
>
>
El dj 19 de 08 de 2010 a les 21:13 +0200, en/na Ask Hjorth Larsen va
escriure:
> Hi David and Andrej
>
[...]
Hey :), and sorry for the delay in replying
>
> We had the same issue as Andrej - after the release, multiple errors
> were spotted in a short amount of time, a few of which were really
My answers to your questions are:
Things to consider for a schedule:
* How many releases' translations we want to update?
I would say 2-3 translation updates for normal release and 5 for LTS.
* How often do we want to update each release (current stable, old,
LTSs)?
Normal release: 2 weeks, 2 m
Hi David and Andrej
On Thu, Aug 19, 2010 at 7:30 PM, David Planella
wrote:
> Hi Andrej,
>
> El dj 19 de 08 de 2010 a les 09:27 +0200, en/na Andrej Žnidaršič va
> escriure:
>> Hello !
>>
>> In slovenian team we get about 80% of 3rd party bug reports (from
>> people who are not member of any transl
Hi Andrej,
El dj 19 de 08 de 2010 a les 09:27 +0200, en/na Andrej Žnidaršič va
escriure:
> Hello !
>
> In slovenian team we get about 80% of 3rd party bug reports (from
> people who are not member of any translation team) in the period of 2
> weeks, between the release of RC and 1 week after fina
Hello !
In slovenian team we get about 80% of 3rd party bug reports (from people who
are not member of any translation team) in the period of 2 weeks, between
the release of RC and 1 week after final release. This is the time when most
users upgrade and hence also report bugs.
A bit more conservat
12 matches
Mail list logo