Re: GNU Grub

2009-12-07 Thread David Planella
El dl 07 de 12 de 2009 a les 10:59 +0100, en/na Iñigo Varela va escriure: > Yes, I'm interested in translate only this text: > > "Use the (up) and (down) keys to select whic entry is highlighted." > "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" > "commands before booting, or 'c' for a com

Re: GNU Grub

2009-12-07 Thread Iñigo Varela
Yes, I'm interested in translate only this text: "Use the (up) and (down) keys to select whic entry is highlighted." "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" "commands before booting, or 'c' for a command-line" Thinking only in users, I know that there are a lot of users that don't

Re: GNU Grub

2009-12-07 Thread Khaled Hosny
On Mon, Dec 07, 2009 at 07:55:21AM +0100, Gabor Kelemen wrote: > Khaled Hosny írta: > >On Mon, Dec 07, 2009 at 12:56:27AM +0100, malditoastur wrote: > >>I would like to translate the following strings in GNU Grub for Karmic: > >> > >>"Use the (up

Re: GNU Grub

2009-12-07 Thread Milo Casagrande
2009/12/7 Gabor Kelemen : > This changed recently: http://translationproject.org/domain/grub.html That textdomain is not GRUB intended as "the GRUB you see when you boot". Those strings refer to the command line utilites from GRUB2. The i18n of GRUB2 is in the TODO list of the developers, but not

Re: GNU Grub

2009-12-06 Thread Gabor Kelemen
Khaled Hosny írta: > On Mon, Dec 07, 2009 at 12:56:27AM +0100, malditoastur wrote: > >> I would like to translate the following strings in GNU Grub for Karmic: >> >> "Use the (up) and (down) keys to select whic entry is highlighted." >> "Press e

Re: GNU Grub

2009-12-06 Thread Khaled Hosny
On Mon, Dec 07, 2009 at 12:56:27AM +0100, malditoastur wrote: > I would like to translate the following strings in GNU Grub for Karmic: > > "Use the (up) and (down) keys to select whic entry is highlighted." > "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edi

Re: GNU Grub

2009-12-06 Thread Aron Xu
ic or it's late for submitting an upstream translation. Btw, here is the link to grub2 on translation project: http://translationproject.org/domain/grub.html Regards, Aron Xu On Mon, Dec 7, 2009 at 7:56 AM, malditoastur wrote: > I would like to translate the following strings in G

GNU Grub

2009-12-06 Thread malditoastur
I would like to translate the following strings in GNU Grub for Karmic: "Use the (up) and (down) keys to select whic entry is highlighted." "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" "commands before booting, or 'c' for a command-line&