Re: Scottish Gaelic

2013-10-17 Thread Sveinn í Felli
Þann fim 17.okt 2013 15:47, skrifaði Sveinn í Felli: Þann fim 17.okt 2013 15:28, skrifaði Dave Walker: On 17 October 2013 16:01, Michael Bauer wrote: Ok, I'm a *really* unhappy bunny just now. I've just finished upgrading to 13.04 with great expectations which promptly came cra

Re: Scottish Gaelic

2013-10-17 Thread Sveinn í Felli
Þann fim 17.okt 2013 15:28, skrifaði Dave Walker: On 17 October 2013 16:01, Michael Bauer wrote: Ok, I'm a *really* unhappy bunny just now. I've just finished upgrading to 13.04 with great expectations which promptly came crashing down around my head. Could someone please explain to me why we a

Re: [Affects over 30 languages] ISOLINUX problems with translations; F1-F6 Options

2012-04-18 Thread Sveinn í Felli
Þann þri 17.apr 2012 21:36, skrifaði Sveinn í Felli: Þann þri 17.apr 2012 17:31, skrifaði Eduard Gotwig: Hello, I want to inform you that the translations are simply to long for over 30 languages, A link to the translation platform/zone would be handy. Is it in Launchpad ? Sveinn í Felli

Re: [Affects over 30 languages] ISOLINUX problems with translations; F1-F6 Options

2012-04-17 Thread Sveinn í Felli
Þann þri 17.apr 2012 17:31, skrifaði Eduard Gotwig: Hello, I want to inform you that the translations are simply to long for over 30 languages, A link to the translation platform/zone would be handy. Is it in Launchpad ? Sveinn í Felli this affects: AMNATIC ASTURIANU BELARUS BOSANKSI

Re: LibreOffice icelandic translation pack missing

2011-04-06 Thread Sveinn í Felli
Þann þri 5.apr 2011 12:57, skrifaði David Planella: El dl 04 de 04 de 2011 a les 12:30 +, en/na Sveinn í Felli va escriure: Hi, Was searching Launchpad and the repos for LibreOffice icelandic lang-pack for Natty; seems to be absent. <https://launchpad.net/ubuntu/+source/libreoffice-l

LibreOffice icelandic translation pack missing

2011-04-04 Thread Sveinn í Felli
ad at http://www.libreoffice.org/download/ Are there any formalities before a language is accepted in the Ubuntu repos ? Best regards, Sveinn í Felli -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Call for friendly-recovery testing

2011-02-19 Thread Sveinn í Felli
/Ubuntu%2010.04%20LTS%20Lucid%20Lynx%20%28Installed%29%20%5B%E5%AE%9F%E8%A1%8C%E4%B8%AD%5D%20-%20VirtualBox%20OSE_001.png - -- Nobuto MURATA / 村田信人 OK for Icelandic LANG=is_IS.utf8 Affected: NO Percentage: 0% Tested on 10.04, 10.10 and LinuxMint 10 Sveinn í Felli -- ubuntu-translators mail

Re: Searching for a string (GNOME Panel)

2011-01-17 Thread Sveinn í Felli
Þann mán 17.jan 2011 19:54, skrifaði "Sveinn í Felli (IMAP)": Þann mán 17.jan 2011 19:39, skrifaði Redmar: David Planella schreef op ma 17-01-2011 om 20:13 [+0100]: --- In the Icelandic translations (Jaunty-->present) there is a bug in the Places menu, both in GNOME Panel an

Re: Searching for a string (GNOME Panel)

2011-01-17 Thread Sveinn í Felli (IMAP)
Þann mán 17.jan 2011 19:39, skrifaði Redmar: David Planella schreef op ma 17-01-2011 om 20:13 [+0100]: El dj 13 de 01 de 2011 a les 09:36 +, en/na Sveinn í Felli va escriure: Hi, In the Icelandic translations (Jaunty-->present) there is a bug in the Places menu, both in GNOME Panel

Searching for a string (GNOME Panel)

2011-01-13 Thread Sveinn í Felli
lesystem" (in Icelandic) are truncated. Probably this is a translation error, but I can't find any trace of it in my POs. Does anyone know where the translations for this variable could be hiding ? Best regards, Sveinn í Felli -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-t

Re: Policy proposal: Translation team coordinator e-mail address

2010-11-02 Thread Sveinn í Felli
aunchpad to automatically add owners/admins of translation teams into a special translation-leaders group, which then could be contacted all in one go ? Anyway, an visible emai-address for logged-in people should also serve other translators (for example if I need info from another te

Re: A proposal for the new roadmap 11.04

2010-10-20 Thread Sveinn í Felli
If this can also coincide with upstream releases, good. And may I add: #8- If translators (reviewers/coordinators) could easily download all the POs of their language in one go, that would be nice. I suppose "batch committing" would be a bit too much to ask for. > These are only

Re: Libre Office: A Proposal

2010-09-29 Thread Sveinn í Felli
means that many *big players* like IBM and Novell compile their own versions of OOo from the main source - and I seriously doubt they'd be keen on that one being on Canonical-controlled servers. They've already been through that with Oracle... Just thoughts. Sveinn í Felli Þann mið 29

Re: Ubuntu 11.04 Translations Plans

2010-09-17 Thread Sveinn í Felli
ng for is very annoying. > Hannie > Ubuntu Dutch Translators Launchpad: A search box to find a specific package would be nice. A search box on the first page to find a specific string would ease the job of reviewing/bughunting tremendously. Thanks Sveinn í Felli -- ubuntu-translators

Re: Ubuntu 11.04 Translations Plans

2010-09-17 Thread Sveinn í Felli
y >> annoying. > > Please this will be very helpful! > +1 from me Sveinn í Felli -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: More untranslated strings in Maverick beta in galician language.

2010-09-15 Thread Sveinn í Felli
rs on this machine" Once the main install process would be finished, after reboot, an post-install script could search for those lang-packs either on network, internet or on a second extra-langpack-CD. This way the user shouldn't be exposed to any foreign gibberish ;-) Just thoughts, Sveinn í Felli -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Classbot Translation

2010-08-12 Thread Sveinn í Felli
that we'd use different words for telephoning depending on the carrier used (I'm AT&T-ing someone...). Would it be inconvenient to at least add some context to the strings, or even review the original phrases ? Best regards, Sveinn í Felli -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Installer translations

2010-07-01 Thread Sveinn í Felli
10.04 ? Best regards, Sveinn í Felli -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Ubuntu start page translations update

2010-04-27 Thread Sveinn í Felli
Same here in icelandic is_IS, the page is in english. Some weeks ago I tested the same kind of start-page at <http://l10n.ubuntu.tla.ro/startpage-10.04/Google/index.html.is> where icelandic is well present, what's different this time? Best regards, Sveinn í Felli Þann þri 27.apr

Re: Ubuntu 10.04 start page

2010-02-21 Thread Sveinn í Felli
ge. >> > Maybe you should define the encoding with the following tag inside > head, for those languages that are using UTF-8. I also had to change > the encoding manualy from the browser. > > > Does UTF-8 encoding garble displaying of many languages? Sveinn í Felli

Re: Messages did not get merge

2010-02-02 Thread Sveinn í Felli
Is there a path somewhere to download all existing .po's for a given language and version (say Karmic) ? Best regards, Sveinn í Felli -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Re: Template priorities in Launchpad set up for Karmic

2010-01-22 Thread Sveinn í Felli
to see classification according to distributed media, e.g. Ubuntu-X.xx-Live-CD, Kubuntu-X.xx-Live-CD, Ubuntu-X.xx-Server-netinstall, etc. I think that small translation teams would appreciate such a list, so they could focus on finishing a certain product. Best regards Sveinn í Felli Iceland

Icelandic Ubuntu translators team

2010-01-08 Thread Sveinn í Felli
l use. Feel free to contact us, if there is anything... Best regards, Sveinn í Felli -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators