2010/5/3 Benjamin Humphrey
> Hi all,
>
> Next week I'll be at the Ubuntu Developer Summit in Belgium. I've been
> talking to the Launchpad developers and the translation guys, and we've
> created a blueprint for us to have a discussion about how we can improve the
> translating experience:
> http
As a translator, i have to say that the translation of the manual was a
challenge.
Firstly because I had to know some things about the latex commands and
secondly and most important, I should always check the names of the windows,
buttons, text fields, lists etc either by following the steps of the
Beside what you've mentioned in your blueprint I found blueprint about
adding approval/rejection explanation to each suggestion.
https://blueprints.launchpad.net/rosetta/+spec/suggestion-approve-rejection-explanation
---
Regards
Martin Lukeš
P.S.: Please keep the communication history
On Mon, Ma
Hi all,
Next week I'll be at the Ubuntu Developer Summit in Belgium. I've been
talking to the Launchpad developers and the translation guys, and we've
created a blueprint for us to have a discussion about how we can improve the
translating experience:
https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/
4 matches
Mail list logo