Hennecke
> Gesendet: Montag, 16. Juli 2012 10:41
> An: typo3-german@lists.typo3.org
> Betreff: Re: [TYPO3-german] Verständnisfrage zu Mehrsprachigkeit
> Single-Tree
>
> Am 13.07.2012 16:39, schrieb LUCOMP mediale kommunikation &
> internetDesign Bernhard Ludwig:
>
>
Am 13.07.2012 16:39, schrieb LUCOMP mediale kommunikation &
internetDesign Bernhard Ludwig:
Hallo zusammen,
das ist ja mal sehr interessant, denn vor diesem Problem stehe ich auch.
Aber was passiert denn, wenn Du im BE ein neues CE in der Standardsprache
eingibst. Dann müsste doch der Pageinh
gliche Nachricht-
Von: typo3-german-boun...@lists.typo3.org [mailto:typo3-german-
boun...@lists.typo3.org] Im Auftrag von Robert Wildling
Gesendet: Freitag, 13. Juli 2012 16:15
An: typo3-german@lists.typo3.org
Betreff: Re: [TYPO3-german] Verständnisfrage zu Mehrsprachigkeit
Single-Tree
Danke für
; Von: typo3-german-boun...@lists.typo3.org [mailto:typo3-german-
> boun...@lists.typo3.org] Im Auftrag von Robert Wildling
> Gesendet: Freitag, 13. Juli 2012 16:15
> An: typo3-german@lists.typo3.org
> Betreff: Re: [TYPO3-german] Verständnisfrage zu Mehrsprachigkeit
> Single-Tree
>
Danke für euren schnellen Antworten!
@Ludwig: Darf ich fragen, welches TS Setup du verwendest? Ich spiele
mich mit all diesen Kombinationsmöglichkeiten, aber die unabhängigen CEs
in Fremdsprachen wollen einfach nicht und nicht angezeigt werden:
CONSTANTS:
### SPRACHE ###
sys_language_mod
Hallo Alale
das sehe ich genau so!
Gruss Renzo
_
Renzo Bauen
+41 79 330 10 11
conPassione gmbh
Am Freitag, den 13.07.2012, 16:05 +0200 schrieb LUCOMP mediale
kommunikation & internetDesign Bernhard Ludwig:
> Hallo Robert,
>
> also ich kann in meinen mehrsprachig
> -Ursprüngliche Nachricht-
> Von: typo3-german-boun...@lists.typo3.org [mailto:typo3-german-
> boun...@lists.typo3.org] Im Auftrag von Robert Wildling
> Gesendet: Freitag, 13. Juli 2012 15:45
> An: typo3-german@lists.typo3.org
> Betreff: [TYPO3-german] Verständnisfrage zu Mehrsprachigkeit
Am 13.07.2012 15:44, schrieb Robert Wildling:
> Stimmt es, dass eine T3-Seite, die mittels one-tree-concept mehrsprachig
> angelegt ist, in der Fremdsprache immer nur jene Inhalte anzeigt, die
> per copy auch direkt mit dem Original verknüpft sind?
soweit mir bekannt wird eigentlich IMMER der orig