Re: [TYPO3-german] Locallang.xml in xliff konvertieren?

2011-10-25 Diskussionsfäden Hendrik
Dank dir,... ich bekomme im Backend beim öffnen eines Plugins jetzt immer folgende Fehlermeldung: PHP Catchable Fatal Error: Argument 2 passed to t3lib_div::array_merge_recursive_overrule() must be an array, null given, called in /typo3/sysext/lang/lang.php on line 554 and defined in /typo3/

Re: [TYPO3-german] Locallang.xml in xliff konvertieren?

2011-10-25 Diskussionsfäden Steffen Ritter
Hallo Hendrik, > gibt es eine Möglichkeit die "alten" locallang Dateien für Typo3 4.6 zu > konvertieren in das XLF Format? wie üblich bietet solche Funktionalität die vom Core Team gepflegte "extdeveval" Extension. Häufig jedoch jedoch sollte man die Entwicklerversion aus dem Repository nehmen

[TYPO3-german] Locallang.xml in xliff konvertieren?

2011-10-25 Diskussionsfäden Hendrik
Hallo, gibt es eine Möglichkeit die "alten" locallang Dateien für Typo3 4.6 zu konvertieren in das XLF Format? Wenn ja wie und wo und was passiert mit alten Typo3 Installationen, gehen dort dann die Extensions mit den XLF Dateien gar nicht mehr? Danke! Hendrik _

[TYPO3-german] sp_bettercontact gibt bei checkboxen keine error Klasse aus

2011-10-25 Diskussionsfäden Ralf-Rene Schröder
Hallo zusammen kann jemand bestätigen dass sp_bettercontact bei Checkboxen und Selectboxen (Radio nicht getestet) die ERROR Klasse nicht ausgegeben wird, bei nicht ausgefüllten Required Feldern... der Messagetext und die grundsätzlich Unterbindung des Sendens in dem Fall funktioniert problemlos

Re: [TYPO3-german] typo3 Standard-Template

2011-10-25 Diskussionsfäden Kay Strobach
Hi Philipp, das Layout dürfte nach Juristen Interpretation eine zu geringe Schaffungshöhe haben. Gilt so ähnlich wie verlinkt auch in Deutschland: http://de.wikipedia.org/wiki/Schöpfungshöhe#.C3.96sterreich Texte und Bilder fallen unter die unten angegebene Lizenz. http://creativecommons.org/lic

Re: [TYPO3-german] typo3 Standard-Template

2011-10-25 Diskussionsfäden Philipp Gampe
Hallo Basti, Kay, Kay Strobach wrote: > das wurde schonmal auf der deutschen / englischen Liste diskutiert, die > Bilder sind definitiv nicht frei - welche Lizenz es genau war, weiß ich > nicht mehr. Es ist http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ch/deed.en_GB Nach der von mir angestoß

Re: [TYPO3-german] TemplaVoila: Flexible Inhalts-Element ohne CSS?

2011-10-25 Diskussionsfäden Falk
Je nachdem, ob du ein Element INNER oder OUTER mappst, wird das gemappte Element entfernt oder eben nicht. Falls du das gemappte Element als Klassen- oder ID-Selektor in der CSS nutzt, könnte es evtl. sein, dass das von dir genutzte Element beim Rendern der Seiten nicht mehr enthalten ist!? G

[TYPO3-german] direct_mail für Frontend-User und ebenfalls nicht registrierte User

2011-10-25 Diskussionsfäden Jan Kornblum
Hallo Gruppe, vielleicht habt ihr einen guten Ansatz, mir fehlt er gerade noch: Eine Website hat einen Frontend-User Bereich, in dem verschiedene Funktionen für die registrierten Benutzter zur Verfügung stehen. Unter anderem könnnen die Frontend User über das Flag "module_sys_dmail_newslette

Re: [TYPO3-german] typo3 Standard-Template

2011-10-25 Diskussionsfäden Kay Strobach
Hi, das wurde schonmal auf der deutschen / englischen Liste diskutiert, die Bilder sind definitiv nicht frei - welche Lizenz es genau war, weiß ich nicht mehr. Grüße Kay Am 25.10.2011 15:41, schrieb Rainer Schleevoigt: > On 10/25/11 3:32 PM, Jan Greth wrote: >> Was hat denn da deine Lizenz-/Copy

[TYPO3-german] [TYPO3-v4] Announcing TYPO3 4.6.0

2011-10-25 Diskussionsfäden Xavier Perseguers
Dear TYPO3 enthusiasts, The TYPO3 Core Team and the TYPO3 community are proud to announce the release of TYPO3 version 4.6 --rebase. This release paves the way for a cleaner CMS, based on stable and proven technologies. As always, backward compatibility has remained an important requirement bu

Re: [TYPO3-german] typo3 Standard-Template

2011-10-25 Diskussionsfäden Rainer Schleevoigt
On 10/25/11 3:32 PM, Jan Greth wrote: Was hat denn da deine Lizenz-/Copyright-Recherche ergeben? das würde mich auch mal interessieren LG Jan Am 23.10.2011 15:01, schrieb Basti: vielen Dank! Das war genau was ich gesucht habe! Mhhh okay nun muss ich mir nur noch mal die Lizenzen/copyright d

Re: [TYPO3-german] typo3 Standard-Template

2011-10-25 Diskussionsfäden Jan Greth
Was hat denn da deine Lizenz-/Copyright-Recherche ergeben? LG Jan Am 23.10.2011 15:01, schrieb Basti: vielen Dank! Das war genau was ich gesucht habe! Mhhh okay nun muss ich mir nur noch mal die Lizenzen/copyright dazu anschauen. Danke! -- TYPO3 - TIPS

[TYPO3-german] ve_guestbook - pflichtfelder umbenennen?

2011-10-25 Diskussionsfäden Basti
Hallo Liste, im Gästebuch ve_guestbook ist im span - tx-guestbook-form-obligationfield immer ein "*" Stern eingetragen. Wie kann ich diesen umbenennen? Würde dort gerne "Pflichtfeld" eintragen. Vielen Dank, Basti ___ TYPO3-german mailing list TYPO3-

Re: [TYPO3-german] formhandler: Mehr Upload files als erlaubt im Multistep Form

2011-10-25 Diskussionsfäden Reinhard Führicht
Hallo Max, Am 25.10.2011 12:43, schrieb Max Rösch: Hallo zusammen, ich bin gerade auf folgendes Problem / Bug gestoßen: In einem Multistep Formular ist es im zweiten Step möglich Dateien hochzuladen. Mit Validatoren wird sichergestellt, dass maximal zwei Dateien hochgeladen werden dürfen. Sowe

Re: [TYPO3-german] anmeldung sprachfehler

2011-10-25 Diskussionsfäden Steffen Ritter
Am 25.10.2011 13:09, schrieb Tamer Erdogan: Danke. Ich habe es auf dem Translation Server geändert. Wie lange dauert es bis es in die offizielle genommen wird? Hallo, sobald es vom "Chef" der Sprache verifiziert wurde ist es mit der nächsten Distribution online... Kann ne Stunde sein, kann auch

Re: [TYPO3-german] anmeldung sprachfehler

2011-10-25 Diskussionsfäden Tamer Erdogan
Danke. Ich habe es auf dem Translation Server geändert. Wie lange dauert es bis es in die offizielle genommen wird? On 25.10.2011 11:54, Steffen Ritter wrote: > Am 25.10.2011 10:28, schrieb Tamer Erdogan: >> Der Seiteninhalt "Anmeldung" hat einen Sprachfehler. Unter >> Weiterleitungen steht "Weite

Re: [TYPO3-german] Leere im Fluid Template

2011-10-25 Diskussionsfäden Marco Polo
Am 25.10.2011 12:47, schrieb Stefan Frömken: Am 25.10.2011 12:35, schrieb Marco Polo: Hallo, uns ist mehrfach aufgefallen, dass bei der Verwendung von Fluid Templates leere Tags vor und hinter die Inhaltselemente eingefügt werden. Ist dieses Problem jemanden bekannt. Gibt es da eine Erklärung

Re: [TYPO3-german] Leere im Fluid Template

2011-10-25 Diskussionsfäden Stefan Frömken
Am 25.10.2011 12:35, schrieb Marco Polo: Hallo, uns ist mehrfach aufgefallen, dass bei der Verwendung von Fluid Templates leere Tags vor und hinter die Inhaltselemente eingefügt werden. Ist dieses Problem jemanden bekannt. Gibt es da eine Erklärung ? Wir würden ungern auf den Einsatz der Fluid

[TYPO3-german] formhandler: Mehr Upload files als erlaubt im Multistep Form

2011-10-25 Diskussionsfäden Max Rösch
Hallo zusammen, ich bin gerade auf folgendes Problem / Bug gestoßen: In einem Multistep Formular ist es im zweiten Step möglich Dateien hochzuladen. Mit Validatoren wird sichergestellt, dass maximal zwei Dateien hochgeladen werden dürfen. Soweit so gut. Nun wähle ich eine dritte Datei über da

[TYPO3-german] Leere im Fluid Template

2011-10-25 Diskussionsfäden Marco Polo
Hallo, uns ist mehrfach aufgefallen, dass bei der Verwendung von Fluid Templates leere Tags vor und hinter die Inhaltselemente eingefügt werden. Ist dieses Problem jemanden bekannt. Gibt es da eine Erklärung ? Wir würden ungern auf den Einsatz der Fluid Templates verzichten... Herzliche Grüß

Re: [TYPO3-german] anmeldung sprachfehler

2011-10-25 Diskussionsfäden Steffen Ritter
Am 25.10.2011 10:28, schrieb Tamer Erdogan: Der Seiteninhalt "Anmeldung" hat einen Sprachfehler. Unter Weiterleitungen steht "Weiterleitung aktivieren". Aber es soll "Weiterleitung deaktivieren" sein. Wo soll ich melden? Tamer Erdogan Log dich auf dem translation Server ein und behebe das Probl

Re: [TYPO3-german] anmeldung sprachfehler

2011-10-25 Diskussionsfäden Chris Müller
In der Gruppe typo3.translation.german Am 25.10.2011 10:28, schrieb Tamer Erdogan: Der Seiteninhalt "Anmeldung" hat einen Sprachfehler. Unter Weiterleitungen steht "Weiterleitung aktivieren". Aber es soll "Weiterleitung deaktivieren" sein. Wo soll ich melden? Tamer Erdogan ___

[TYPO3-german] anmeldung sprachfehler

2011-10-25 Diskussionsfäden Tamer Erdogan
Der Seiteninhalt "Anmeldung" hat einen Sprachfehler. Unter Weiterleitungen steht "Weiterleitung aktivieren". Aber es soll "Weiterleitung deaktivieren" sein. Wo soll ich melden? Tamer Erdogan ___ TYPO3-german mailing list TYPO3-german@lists.typo3.org http

Re: [TYPO3-german] gelöst: powermail und tt_news -> news_id übergeben

2011-10-25 Diskussionsfäden Philipp Holdener
Am 25.10.11 09:39, schrieb Philipp Gampe: data = GPvar:tx_ttnews|tt_news wrap =&tx_ttnews[tt_news]=| Hallo Philipp Besten Dank für den Tipp.. Also einfach: { data = GPvar:tx_ttnews|tt_news wrap = &tx_ttnews[tt_news]=| intval = 1 } ? Gruss Philipp _

Re: [TYPO3-german] gelöst: powermail und tt_news -> news_id übergeben

2011-10-25 Diskussionsfäden Philipp Gampe
Hallo Philipp, Philipp Holdener wrote: > Am 25.10.11 08:12, schrieb Philipp Holdener: >> hallo zusammen >> >> Ich hab hier auf einer tt_news single ansicht ein powermail formular das >> mit Daten aus dem news Datensatz gefüllt wird. >> >> Leider geht die News verloren sobald ich auf den submit Bu