2006/11/14, Thomas Petazzoni <[EMAIL PROTECTED]>:
Salut !
Le Tue, 14 Nov 2006 23:21:54 +0100,
"Pierre Casadebaig" <[EMAIL PROTECTED]> a écrit :
> J'utilise R principalement dans mon travail, comme un moyen
> d'automatiser le traitement de données et la manipulation de fichiers
> sans avoir à me
Le 14 nov. 06 à 14:17, [EMAIL PROTECTED] a écrit :
Pour ma part, j'aimerais bien une présentation / initiation à R.
J'ai déja joué avec le monstre, j'ai pas mal apprécié certaines
des démos, mais mes connaissances de base dans ce domaine sont
trop insuffisantes pour vraiment compr
Bonjour,
L'université de Pau et des Pays de l'Adour développe une idée qui semble
très proche de la votre, avec le live CD "Artouste" [1].
Je ne connais ce projet que de nom et je ne sais pas s'il correspond ou
complète le projet que vous aviez en tête, mais il semble logique de
correspondre a
Salut !
Le Tue, 14 Nov 2006 23:21:54 +0100,
"Pierre Casadebaig" <[EMAIL PROTECTED]> a écrit :
> J'utilise R principalement dans mon travail, comme un moyen
> d'automatiser le traitement de données et la manipulation de fichiers
> sans avoir à me plonger dans un vrai language de programmation. Don
Le 14/11/06, [EMAIL PROTECTED]<[EMAIL PROTECTED]> a écrit :
Quoting Pierre Casadebaig <[EMAIL PROTECTED]>:
> J'ai un peu d'expérience sur les sujets de la gestion bibliographique et sur
> le traitement statistique de données avec des outils libres (Bibliographie
> avec BibTeX, R et RDBMS) enfin
On Tue, 14 Nov 2006 21:47:03 +0100
Colin Leroy <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Merci pour vos messages, ça fait plaisir :-)
> --
> Colin
Ah il me semlait bien que j'avais vu ton nom passer sur cette liste. J'avais
fouillé mes archives sans le retrouver pour savoir si je pouvais te remercier
ici.
On 14 November 2006 at 19h11, lafrech wrote:
Hi,
> - Les X-face [1]. Terriblement geek. Faut que j'en trouve/crée une
> qui convient.
Et maintenant y'a même les Faces, les X-Faces du XXIème siècle, qui
bouffent plus de bande passante, qui sont en PNG, et en couleur !
Voir http://quimby.gnus.o
On Tue, 14 Nov 2006 18:33:09 +0100
[EMAIL PROTECTED] wrote:
> Bonjour,
>
> Selon lafrech <[EMAIL PROTECTED]>:
>
> > - A la maison j'utilise comme toi Sylpheed-Claws. Et ça, ça marche super
> > bien
>
> Sans vouloir lancer de troll, pourquoi Sylphhed-Claws par rapport à des
> logiciels comme Thu
Salut,
Le Tue, 14 Nov 2006 18:33:09 +0100,
[EMAIL PROTECTED] a écrit :
> Sans vouloir lancer de troll, pourquoi Sylphhed-Claws par rapport à
> des logiciels comme Thunderbird (qui est multi-plateforme par
> exemple) ? Merci.
Claws Mail (anciennement Sylpheed Claws) est plus léger que Mozilla
Thu
Le mardi 14 novembre 2006 18:33, [EMAIL PROTECTED] a écrit :
> Bonjour,
>
> Selon lafrech <[EMAIL PROTECTED]>:
> > - A la maison j'utilise comme toi Sylpheed-Claws. Et ça, ça marche super
> > bien
>
> Sans vouloir lancer de troll, pourquoi Sylphhed-Claws par rapport à des
> logiciels comme Thunderb
Bonjour,
Selon lafrech <[EMAIL PROTECTED]>:
> - A la maison j'utilise comme toi Sylpheed-Claws. Et ça, ça marche super
> bien
Sans vouloir lancer de troll, pourquoi Sylphhed-Claws par rapport à des
logiciels comme Thunderbird (qui est multi-plateforme par exemple) ?
Merci.
Rémi
J'ai un peu d'expérience sur les sujets de la gestion bibliographique et sur le traitement statistique de données avec des outils libres (Bibliographie avec BibTeX, R et RDBMS) enfin suffisamment pour proposer un "how-to" pour des personnes qui ne seraient pas familières avec l'informatique.
Si ce
Le Mardi 14 Novembre 2006 11:01, lafrech a écrit :
> En revanche, le "Dakujem" à la fin que j'avais copié-collé depuis un autre
> site (je sais pas faire le D accent avec mon clavier) n'a pas été bien
> encodé comme il faut, lui.
Ď n'est pas un caractère encodé, c'est une entité html qui représente
Merci beaucoup ! Je vais les contacterOn 11/14/06, Pierre Casadebaig <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
2006/11/14, Pierre Casadebaig <[EMAIL PROTECTED]
>:> Bonjour,>> L'université de Pau et des Pays de l'Adour développe une idée qui> semble très proche de la votre, avec le live CD "Artouste" [1].> Je ne c
Quoting Pierre Casadebaig <[EMAIL PROTECTED]>:
J'ai un peu d'expérience sur les sujets de la gestion bibliographique et sur
le traitement statistique de données avec des outils libres (Bibliographie
avec BibTeX, R et RDBMS) enfin suffisamment pour proposer un "how-to" pour
des personnes qui ne s
Bonjour,
L'université de Pau et des Pays de l'Adour développe une idée qui
semble très proche de la votre, avec le live CD "Artouste" [1].
Je ne connais ce projet que de nom et je ne sais pas s'il correspond
ou complète le projet que vous aviez en tête, mais il semble logique
de correspondre avec
2006/11/14, Pierre Casadebaig <[EMAIL PROTECTED]>:
Bonjour,
L'université de Pau et des Pays de l'Adour développe une idée qui
semble très proche de la votre, avec le live CD "Artouste" [1].
Je ne connais ce projet que de nom et je ne sais pas s'il correspond
ou complète le projet que vous aviez
Allez, un dernier et j'arrête de vous embêter avec ça. Le test à
fonctionné donc si je veux que ça marche convenablement il faut que je
copie-colle, donc que je cite à la main...
En revanche, le "Dakujem" à la fin que j'avais copié-collé depuis un autre
site (je sais pas faire le D accent avec mon
> On Monday 13 November 2006 22:22, lafrech wrote:
>> On Mon, 13 Nov 2006 20:58:13 +0100
>>
> ISO 8859-1 est pour le français et quelques autres langues alors que UTF8
> va
> lire toutes les langues (il faut aussi une police de caractère
> appropriée
> pour certaines langues).
> Petit test, par
19 matches
Mail list logo