On Thu, 2010-07-29 at 19:40 -0300, Igor Pires Soares wrote:
> Em Qui, 2010-07-29 às 14:53 +0800, He Rui escreveu:
> > On 07/29/2010 04:16 AM, Igor Pires Soares wrote:
> > > Those tests are labeled as language tests but they are also intended for
> > > input method testing, what is more related to i
Em Qui, 2010-07-29 às 14:53 +0800, He Rui escreveu:
> On 07/29/2010 04:16 AM, Igor Pires Soares wrote:
> > Those tests are labeled as language tests but they are also intended for
> > input method testing, what is more related to i18n IMHO. On the other
> > hand, they are more properly handled by t
On Wed, 2010-07-28 at 08:54 -0400, John Dulaney wrote:
> In theory, changing the keyboard shouldn't break anything
> since the scan codes are the same; what is actually written on the
> keys doesn't
> matter. However, we all know about the difference between theory and
> reality.
>
> As for the t
On 07/28/2010 08:54 PM, John Dulaney wrote:
In theory, changing the keyboard shouldn't break anything
since the scan codes are the same; what is actually written on the
keys doesn't
matter. However, we all know about the difference between theory and
reality.
As for the test day, I concur.
On 07/29/2010 04:16 AM, Igor Pires Soares wrote:
> Em Qua, 2010-07-28 às 15:12 +0800, He Rui escreveu:
>
>>> Unfortunately, the i18n team doesn't have a specific test case template
>>> to cover keyboard testings in Anaconda [1]. But we do have test cases
>>> covering i18n installation [2].
>>>
Em Qua, 2010-07-28 às 15:12 +0800, He Rui escreveu:
> > Unfortunately, the i18n team doesn't have a specific test case template
> > to cover keyboard testings in Anaconda [1]. But we do have test cases
> > covering i18n installation [2].
>
> Hehe, these tests are created by myself with guidance fr
German and
French
versions, although there shouldn't be enough difference there to matter in
terms of breaking stuff.
John Dulaney (jdulaney or j_dulaney), grandson of Arthur.
> Subject: Re: L10N QA Template for F14
> From: r...@redhat.com
> To: igorsoa...@gmail.com; nor...@fedorapro
Hi Igor and noriko, apologies for the late reply.
On Fri, 2010-07-23 at 20:21 -0300, Igor Pires Soares wrote:
> Em Sex, 2010-07-23 às 15:18 +0800, He Rui escreveu:
> > Hi Igor,
> >
> > The template looks quite good, and I did some minor changes on it, hope
> > it's helpful. I found out that the
Em Sex, 2010-07-23 às 15:18 +0800, He Rui escreveu:
> Hi Igor,
>
> The template looks quite good, and I did some minor changes on it, hope
> it's helpful. I found out that the tests in your template are to test
> packages on desktop, so I'm curious about the language/keyboard tests in
> anaconda
On Thu, 2010-07-22 at 16:32 -0300, Igor Pires Soares wrote:
> Em Qua, 2010-07-21 às 09:34 +1000, noriko escreveu:
> > James Laska さんは書きました:
> > >
> > > The tool is not packaged or available in fedora infrastructure. I think
> > > it would be a worthwhile experiment to get familiar with the tool a
Em Qua, 2010-07-21 às 09:34 +1000, noriko escreveu:
> James Laska さんは書きました:
> >
> > The tool is not packaged or available in fedora infrastructure. I think
> > it would be a worthwhile experiment to get familiar with the tool and
> > it's workflows.
>
> Yes, it is not available in fedora infra
James Laska さんは書きました:
> On Tue, 2010-07-20 at 15:54 -0300, Igor Pires Soares wrote:
>> Em Ter, 2010-07-20 às 21:33 +1000, noriko escreveu:
>>> The tool can be downloaded for installing, pls see instruction at [1].
>>> The above sample test case plan can be imported with the xml file, let
>>> me kn
On Tue, 2010-07-20 at 15:54 -0300, Igor Pires Soares wrote:
> Em Ter, 2010-07-20 às 21:33 +1000, noriko escreveu:
> > The tool can be downloaded for installing, pls see instruction at [1].
> > The above sample test case plan can be imported with the xml file, let
> > me know if you want I am happy
Em Ter, 2010-07-20 às 21:33 +1000, noriko escreveu:
> The tool can be downloaded for installing, pls see instruction at [1].
> The above sample test case plan can be imported with the xml file, let
> me know if you want I am happy to send you since this ml does not accept
> this file.
Noriko, is
Igor Pires Soares さんは書きました:
> 2010/7/14 James Laska :
>> One of the wishlist items for the QA team from Fedora 13 was to better
>> understand the test coverage handled by the Fedora l10n and i18n teams.
>> Looking at the link above, and not being familiar with l10n, is there a
>> place that documen
2010/7/14 James Laska :
> One of the wishlist items for the QA team from Fedora 13 was to better
> understand the test coverage handled by the Fedora l10n and i18n teams.
> Looking at the link above, and not being familiar with l10n, is there a
> place that documents what the general test procedure
On Mon, 2010-07-12 at 12:08 -0300, Igor Pires Soares wrote:
> Hello!
>
> This week at FUDCon Santiago we are willing to update the F13 QA
> Template [1] in order to improve it for using on Fedora's next release.
> If someone has some thoughts on this please let us know.
>
> [1] https://fedoraproj
Hello!
This week at FUDCon Santiago we are willing to update the F13 QA
Template [1] in order to improve it for using on Fedora's next release.
If someone has some thoughts on this please let us know.
[1] https://fedoraproject.org/wiki/QA:Fedora_13_l10n_Results_Template
Regards,
Igor
--
test m
18 matches
Mail list logo