Grazie a tutti per la discussione!
Il problema che voglio evitare è quello dello screenshot di seguito,
generato inserendo come destinazione "pronto soccorso Saronno", che viene
correttamente espanso in "Pronto Soccorso, 1, Piazza Don Giuseppe Borella,
Saronno, VA, Lombardy, 21047, Italy", indiriz
Il giorno dom, 08/07/2018 alle 18.51 +0200, Daniele Cortesi ha scritto:
> Grazie a tutti per la discussione!
>
> Il problema che voglio evitare è quello dello screenshot di seguito,
> generato inserendo come destinazione "pronto soccorso Saronno", che
> viene correttamente espanso in "Pronto Socco
sent from a phone
> On 8. Jul 2018, at 18:51, Daniele Cortesi wrote:
>
> Il problema che voglio evitare è quello dello screenshot di seguito, generato
> inserendo come destinazione "pronto soccorso Saronno", che viene
> correttamente espanso in "Pronto Soccorso, 1, Piazza Don Giuseppe Borell
sent from a phone
> On 8. Jul 2018, at 18:51, Daniele Cortesi wrote:
>
> emergency=emergency_ward_entrance mi sembra perfetto sulla carta ma vedo che
> nella realtà non sembra essere stato utilizzato come indicato (cioè come nodo
> sul poligono dell'ospedale) es:
> http://overpass-turbo.eu/s
sent from a phone
> On 8. Jul 2018, at 21:27, Lorenzo Mastrogiacomi wrote:
>
> Per me è giusto e fai bene a correggere se conosci le vie di accesso.
per me sono da mappare le vie di accesso, ma l’ingresso del pronto soccorso lo
mapperei all’ingresso del pronto soccorso, non dove si entra da
Si, ripensandoci penso tu abbia ragiore, quella frase può ingannare.
Per distinguere tra ingresso persone e addetti ambulanza ci sono i subtag
walk-in/rescue_service/all
Il 9 luglio 2018 00:54:00 CEST, Martin Koppenhoefer ha
scritto:
>
>
>sent from a phone
>
>> On 8. Jul 2018, at 21:27, Lore
dieterdreist wrote
> per me sono da mappare le vie di accesso, ma l’ingresso del pronto
> soccorso lo mapperei all’ingresso del pronto soccorso, non dove si entra
> dalla strada nell’interno dell’ospedale.
>
> Per me è da cambiare il wiki, tanto il tag non è ancora usato molto, tanto
> più che non
7 matches
Mail list logo