Uaaoooaa, va bene così?
https://www.openstreetmap.org/node/66586339
Ciao,
Stefano
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
2015-01-10 9:41 GMT+01:00 Matteo Quatrida :
> Quindi? Si seguono le regole di Wikipedia? O si correggono le pagine di
> Wikipedia in base a come si inseriscono i nomi nel tag name?
si mette il nome nel tag name. Se il nome contiene degli accenti, allora si
mettono, altrimenti no. Ovviamente non
2015-01-12 22:42 GMT+01:00 Elena ``of Valhalla'' :
> che sia usato da una percentuale significativa delle case editrici
> che pubblicano opere in quella lingua.
>
non so in Italia, ma in Germania sono gli autori a decidere l'ortografia
dei loro testi, non gli editori. Alle volte gli editori hann
Ciao a tutti,
sto cercando il modo più adatto per mappare le torri-faro, ovvero quegli
impianti di illuminazione (solitamente stradale) consistenti in un palo o
traliccio metallico alto 20-30 metri (se non di più) alla sommità del quale
sono montati dei riflettori ad illuminare il terreno circostan
Il 13/01/2015 10:57, Max1234Ita ha scritto:
Tra i tag ho trovato highway=street_lamp
+1
--
Matteo Quatrida
GNU/Linux User #498939
OpenStreetMap Contributor since 2009
«Be GREEN and keep it on your SCREEN!»
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstree
Il 13/01/2015
10:57, Max1234Ita ha scritto:
Ciao a tutti,
sto cercando il modo più adatto per mappare le torri-faro, ovvero quegli
impianti di illuminazione (solitamente stradale) consistenti in un palo o
traliccio metallico alto 20-30 metri (se non di più) alla so
Il 13/01/2015 12:27, Giuliano ha scritto:
Forse questo è più adatto:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:lit
Secondo me è la questione del bicchiere mezzo pieno o mezzo vuoto...
Nel senso: è una torre per le telecomunicazioni a cui hanno attaccato il
sistema di illuminazione stradale (lit)
2015-01-13 12:38 GMT+01:00 Matteo Quatrida :
> Secondo me è la questione del bicchiere mezzo pieno o mezzo vuoto...
> Nel senso: è una torre per le telecomunicazioni a cui hanno attaccato il
> sistema di illuminazione stradale (lit) o è una torre luminosa, a cui hanno
> attaccato le antenne delle t
Il wiki
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dtower
proppone:
man_made=tower
towertype=lighting
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
On Tue, Jan 13, 2015 at 2:22 PM, Volker Schmidt wrote:
> Il wiki
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dtower
> proppone:
> man_made=tower
> towertype=lighting
>
Hai ragione, sembra la soluzione più adatta. Poi se c'è anche
l'antenna per le comunicazioni, bisognerà forse stabilire qu
Perché invece non man_made=mast? (
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmast)
"A man_made=mast is a small tower of only a few meters. It is often built
from concrete or steel and only for a single application like a mobile
phone base station. A tower is accessible and provides platform
Il 13/01/2015 10:02, sabas88 ha scritto:
Uaaoooaa, va bene così?
https://www.openstreetmap.org/node/66586339
Non l'ho capita del tutto ma stando alla bozza
So *phonetics* corresponds to *name*, *phonetics:de* corresponds to
*name:de*.
manca name:lij
che stando a wikipedia è
https://lij.wiki
Il giorno 13 gennaio 2015 15:39, Alessandro Barbieri
ha scritto:
> Il 13/01/2015 10:02, sabas88 ha scritto:
>
> Uaaoooaa, va bene così?
> https://www.openstreetmap.org/node/66586339
>
> Non l'ho capita del tutto ma stando alla bozza
>
> So *phonetics* corresponds to *name*, *phonetics:de* corr
Il 13/01/2015 15:50, sabas88 ha scritto:
Il giorno 13 gennaio 2015 15:39, Alessandro Barbieri
mailto:ale.bar...@alice.it>> ha scritto:
Il 13/01/2015 10:02, sabas88 ha scritto:
Uaaoooaa, va bene così?
https://www.openstreetmap.org/node/66586339
Non l'ho capita del tutto ma
Ho mappato un po' di strade con limiti di velocità anomali. Poi mi son
chiesto: come farei, se volessi scrivere un software di navigazione, a
estrarre i limiti "canonici" da OSM? In effetti OSM non dice se una
strada è entro o fuori dal cartello che indica il nome del Comune (entro
i quali si d
70Il 13/01/2015 18:40, Stefano Droghetti ha scritto:
Ho mappato un po' di strade con limiti di velocità anomali. Poi mi son
chiesto: come farei, se volessi scrivere un software di navigazione, a
estrarre i limiti "canonici" da OSM? In effetti OSM non dice se una
strada è entro o fuori dal carte
On 13/01/15 11:02, Matteo Quatrida wrote:
Il 13/01/2015 10:57, Max1234Ita ha scritto:
Tra i tag ho trovato highway=street_lamp
+1
Io, in questi casi, aggiungo anche il tag lamp_type=floodlight.
Non è molto corretto perché una "floodlight" indica le tipiche
illuminazioni degli stadi [1] ma
On Tue, Jan 13, 2015 at 3:08 PM, Lorenzo "Beba" Beltrami
wrote:
> Perché invece non man_made=mast?
> (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dmast)
In base agli esempi indicati in quella pagina sembrerebbe in effetti
trattarsi più di un mast che di un tower, anche se non conoscevo
quest
Alessandro Barbieri ha scritto:
> Io faccio così: se c'è il cartello metto maxspeed=* + source:maxspeed=sign
> se non c'è metto o maxspeed=50 + source:maxspeed=IT:urban o maxspeed=90 +
> source:maxspeed=IT:rural
>
> i 70 non sono collegati ad alcun tipo di strada e per i 110/130 c'è il
> cartello
2015-01-13 18:56 GMT+01:00 Alessandro Barbieri :
> Io faccio così: se c'è il cartello metto maxspeed=* + source:maxspeed=sign
> se non c'è metto o maxspeed=50 + source:maxspeed=IT:urban o maxspeed=90 +
> source:maxspeed=IT:rural
>
+1, anch'io. In più metto un nodo alla posizione del cartello (no
2015-01-10 19:27 GMT+01:00 Paolo Monegato :
> Come ci comportiamo?
>>
>
> Com'era la frase? Ah si, non si mappa per il rendering.
"non mappare per il rendering" non voleva mai dire mappare in una maniera
che il sistema di rendering non sia in grado di capire di cosa si tratti,
invece vuol dire:
21 matches
Mail list logo