Re: [Talk-it] Rottami ferrosi

2014-12-16 Per discussione Martin Koppenhoefer
2014-12-10 22:40 GMT+01:00 demon.box : > > certo ;-) l'avevo capito che / significa in alternativa. > io sceglierei ferrous > difficile, avrei scelto "irony" perché "ferrum", essendo latino, non mi sembra una parola di facile comprensione (mi sembra più un termine chimico), però "irony" ha un dop

Re: [Talk-it] Rottami ferrosi

2014-12-10 Per discussione demon.box
certo ;-) l'avevo capito che / significa in alternativa. io sceglierei ferrous -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/Rottami-ferrosi-tp5826834p5826870.html Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com. ___

Re: [Talk-it] Rottami ferrosi

2014-12-10 Per discussione girarsi_liste
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Il 10/12/2014 22:26, girarsi_liste ha scritto: > Calma, va usato iron oppure ferrous, l'ho messo così solo per > specificare uno dei due, lascio a te capire quale. > > > Dimenticavo, se vendono allora, credo, va aggiunto anche un tag shop=*, su co

Re: [Talk-it] Rottami ferrosi

2014-12-10 Per discussione girarsi_liste
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Il 10/12/2014 22:19, demon.box ha scritto: > la descrizione dell'attività della ditta dice: > > "commercio di rottami ferrosi" > > quindi credo che man_made=storage_iron/ferrous come sugggerisci > possa andar bene > > Calma, va usato iron oppure

Re: [Talk-it] Rottami ferrosi

2014-12-10 Per discussione demon.box
la descrizione dell'attività della ditta dice: "commercio di rottami ferrosi" quindi credo che man_made=storage_iron/ferrous come sugggerisci possa andar bene -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/Rottami-ferrosi-tp5826834p5826867.html Sent from the Italy General m

Re: [Talk-it] Rottami ferrosi

2014-12-10 Per discussione girarsi_liste
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Il 10/12/2014 19:03, Aury88 ha scritto: > non credo amenity sia adeguato...dalla descrizione che ne fai > sembra più un attività industriale per quanto legata ai servizi di > riciclaggio :-/ > > > > Se funge solo da magazzino, secondo me: man_m

Re: [Talk-it] Rottami ferrosi

2014-12-10 Per discussione Aury88
non credo amenity sia adeguato...dalla descrizione che ne fai sembra più un attività industriale per quanto legata ai servizi di riciclaggio :-/ - Ciao, Aury -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/Rottami-ferrosi-tp5826834p5826856.html Sent from the Italy General m

[Talk-it] Rottami ferrosi

2014-12-10 Per discussione demon.box
Una ditta che per lavoro (quindi non è per capirci un'isola ecologica) tratta rottami ferrosi può comunque essere taggata così? amenity=recycling recycling:scrap_metal=yes -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/Rottami-ferrosi-tp5826834.html Sent from the Italy Genera