Re: [Talk-it] Fontanili della Lombardia

2017-03-24 Per discussione Martin Koppenhoefer
sent from a phone On 24 Mar 2017, at 22:12, Andrea Albani wrote: >> Forse si può scappare taggando come abbeveratoio? >> In buon inglese brittanico i nostri si dovrebbero chiamare abreuvoir: >> https://en.wikipedia.org/wiki/Abreuvoir >> Hanno anche un'altra voce meno specifica >> https://en

Re: [Talk-it] Fontanili della Lombardia

2017-03-24 Per discussione Andrea Albani
"fontanile" mi sembra italiano (al solito usiamo tag in british english). > > Guardando meglio, un "spring" non è mai artificiale, si tratta di una > situazione naturale. Quando l'accesso all'acquifero è artificiale, si > tratta di un pozzo. Hm. Non mi è chiaro la differenza tra sorgente e > risorg

Re: [Talk-it] Fontanili della Lombardia

2017-03-22 Per discussione Martin Koppenhoefer
2017-03-18 18:56 GMT+01:00 Luca Moiana : > spring:type=fontanile proposto da Alessandro non mi dispiace affatto. si, spring:type sembra un qualificatore usato, anche se l'unico valore diffuso è "hot" https://taginfo.openstreetmap.org/keys/spring%3Atype#values Mi sarebbe più piaciuto avere hot c

[Talk-it] Fontanili della Lombardia

2017-03-18 Per discussione Luca Moiana
Scusandomi per il disguido apro una nuova conversazione (spero), sull'argomento. Incollo di seguito i contributi precedenti. DEFINIZIONE http://www.cartografia.regione.lombardia.it/metadata/fontanili/QdR_n.144_FonTe.pdf " Il fontanile è una presa d’acqua nella falda acquifera non affiorante