s exhaustive as possible in landuse leads nowhere.
Does that mean we also have to create landuse for each kind of building
since they represent something different?
Let's keep landuse usage to a reasonable amount and let's precise usage when
we need it wit
On 2 November 2010 20:11, Elizabeth Dodd wrote:
> On Tue, 2 Nov 2010 13:31:31 -0400
> Eric Brelsford wrote:
>
> > For all of these spaces, the classes are short-term and informal.
> > Part of me wants to tag them as informal training spaces (to avoid
> > overloading amenity=school), but I'm not
On 1 November 2010 14:46, Richard Fairhurst wrote:
>
> - super-relation support
>
To anyone wanting to look at a nasty super relation, I would suggest looking
at the French administrative boundary which is a relation of relations.
Emili
large cities, in countries where the local language
> or languages use non-Western scripts.
>
As far as I am aware, OSM is storing the data in UTF-8 and mixing two
scripts is not a problem.
Inputting it might be a problem but if you get local people to do it, it is
not a proble
On 15 October 2010 12:37, Richard Mann <
richard.mann.westoxf...@googlemail.com> wrote:
> Copy what is done in Belgium.
>
> name = Rue Bouganville - Bouganville Street
>
> (ie removing the abbreviation)
>
>
Yup, proper way o
rance too. In UK, I have seen similar kind of
services too (shoe repair, and key).
Emilie Laffray
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
; ambivalent "culvert=yes" ?
> >
> > I'd like to know what ford=culvert means first.
> >
> > ___
> >
>
> Sorry, I should have photographed one I passed this
nt accept that, it's not
> true!!!1eleven11! ;)
>
> Just kidding.
>
Now if you want to go into the philosophical debate of what is beauty, I
would refer you to the Hippias Major of Plato, which is a very entertaining
read :)
Anyway beauty is in
using school:fr=lycee for example to give some extra precision
while keeping the rendering and the information intact. It allows the
international use too.
Emilie Laffray
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
from countries to
countries and it is very difficult to make particular assumptions, hence the
reason, it is best to know how it works where you are going :)
Emilie Laffray
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
On 30 July 2010 17:14, Ian Dees wrote:
> On Fri, Jul 30, 2010 at 11:05 AM, Emilie Laffray > wrote:
>
>>
>> While I follow this mailing list, I am pretty sure that many people
>> working in the OSM ecosystem is not following the change that fast. It means
>> tha
g double tags might be a solution to lessen the impact.
However, I don't like those tags, as they don't really make sense in many
cases. Before rushing, we should really evaluate a bit more if they make
sense.
Emilie Laffray
__
currently going in France).
Whether to use OSM in life threatening emergency is a different discussion
with a particular focus on liability. It is a rather large discussion not
limited to fire hydrants.
Emilie Laffray
___
Tagging maili
We just have to know what is
> means in other countries.
>
>
Yup, using the English meaning is fine. It is one of the faux-ami between
English and French.
Emilie Laffray
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
re
> continuing to process the data in a normal way. More complicated (and
> zoom-dependant) it would be to generate auto-offsets -> could be done
> individually with custom rules for it.
>
Or it could make the life of those same programmers a perfect nightmare.
Keeping the ke
Nature=coastline
Cliff=yes
?
On 1 May 2010 09:24, "Erik Johansson" wrote:
Well since the cliff is usually an area extending from the coast (at
least around here), maybe you don't need to tag the coastline but the
place where the cliff starts, as a separate way.
That said if you want to further
On 30 April 2010 15:15, M∡rtin Koppenhoefer wrote:
> 2010/4/30 Richard Mann :
> > poissonerie, surely?
>
> Poissonnerie
> http://fr.wikipedia.org/wiki/Poissonnerie
>
As long as they are selling poissons instead of poiso
>
>
>
It is fine ;) Your query uses a simpler schema that the one I am using. The
case statement is an absolute classic for selecting things without doing an
proper code :)
Emilie Laffray
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
g others things, creating a partial
index on k = 'name:ru' and k = 'name:en' would speed up the query quite
dramatically.
The other approach would be to retrieve all name elements with a condition
nt.k LIKE 'name%' and then perform a subquery on this afterwards. Similar
>
> office=accountant
> office=solicitor
> office=secretarial services
> office=insurance
>
> I do find that some period of experimental tagging helps me sort out what
> categories are going to be useful. I'm not capable of putting toget
2010/1/20 Anthony
> On Wed, Jan 20, 2010 at 11:01 AM, Emilie Laffray > wrote:
>
>> Just a little rant, but please chill down as there is no need to get so
>> excited like this: you have no control over the situation, simple as that.
>>
>
> The only thing I h
need to get so
excited like this: you have no control over the situation, simple as that.
Emilie Laffray
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
esired
> clientèle than because of any fundamental difference in what it serves)?
>
>
It could be. But it shows that it is difficult to find a proper definition
for something like this. The meaning can be quite different.
Emilie Laffray
th a limited menu and
> emphasis on soft and hot drinks, pastries and cold food, maybe not open
> in the evening),
>
I would be hard pressed to eat at a cafe in France. It usually doesn't serve
any food, and they have an emphasis on serving alcohol. I guess they are not
the same
2010/1/19 Lennard
> Emilie Laffray wrote:
>
> > Again, it is a case of sticking to the definition used on the wiki, even
> > if it doesn't sound logical based on the usage of the word in your
> language.
>
> I believe that was Ben's point, and this time it
u are an English speaker and you are going to France.
Again, it is a case of sticking to the definition used on the wiki, even if
it doesn't sound logical based on the usage of the word in your language.
Emilie Laffray
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
)?
>
Are we starting to map the inside of shopping mall like Google now? It would
be nice, but I don't think we reached the point where we have to worry about
buildings.
Emilie Laffray
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
http://lis
time ago on the French mailing list about porte
cochere. It was therefore tagged as tunnel if I remember correctly.
Emilie Laffray
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
2009/10/16 Martin Koppenhoefer
>
> +1, I agree. Inside a landuse=residential we could than map the
> different surfaces. I'd suggest to use the key surface for the
> ground-cover, or is there a problem with it?
>
>
Having a ground-cover tag would be p
you are making are making sense but it is just
relying on the renderer to get it right.
Emilie Laffray
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
30 matches
Mail list logo