Re: [sword-devel] Lost

2023-05-22 Thread David Haslam
It would be sensible for modules to be grouped by language using the language names looked up from the langage code with reference to the entries in the file locales.d I wonder why that method isn’t already used by the Bishop app ? Aside: When PocketSword is next updated, it ought to be compile

Re: [sword-devel] Lost

2023-05-22 Thread Michael Johnson
Dear Steve, You are right that the Bishop app definitely needs help in making it easy to find a specific Bible translation in a very long list of Bible translations. The fact that the languages are NOT in alphabetical order is not helpful. They are actually ordered by module name, so Tandroy

Re: [sword-devel] lost books (testaments) when in Turkish locale

2010-03-15 Thread David Haslam
The Turkish translation of OT and NT are as follows: OT = Eski Antlaşma NT = Yeni Antlaşma David -- View this message in context: http://n4.nabble.com/lost-books-testaments-when-in-Turkish-locale-tp1592460p1593198.html Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com. _

Re: [sword-devel] lost books (testaments) when in Turkish locale

2010-03-14 Thread David Haslam
Karl, I have not looked at any source code, but one feature of the Turkish alphabet is the existence of both dotted and dotless letter I, each with both lower and upper case characters. If any locale-sensitive code snippet uses a case conversion, based on the usual assumption that uppercase("i")