Re: [sword-devel] language translation

2002-09-26 Thread Daniel Glassey
On Thursday 26 Sep 2002 7:09 pm, you wrote: > Attached is a complete locale template. > > It has been programmatically extracted and sorted and represents a > complete list of terms. Not sure if this helps to update current > locales, but may. It serves as a complete template for new translation

Re: [sword-devel] language translation

2002-09-26 Thread Troy A. Griffitts
Attached is a complete locale template. It has been programmatically extracted and sorted and represents a complete list of terms. Not sure if this helps to update current locales, but may. It serves as a complete template for new translations. If you natively speak another language, PLEASE

Re: [sword-devel] language translation

2002-09-26 Thread Barry Drake
Hi there ... On 26 Sep 2002 at 9:28, Danny Freedman wrote: > Perhaps we need to allow the user to pick the two > major systems - KJV standard or Hebrew verse numbering It needs to be a little broader in scope than that. The modules themselves need to be responsible for their individual ver

Re: [sword-devel] language translation

2002-09-26 Thread Danny Freedman
I suppose now everyone is breathing a huge sigh of relief...its been a long and sometimes difficult stretch...but its been well worth it...bibleCS is something awesome... But we shouldn't sit on our laurels...there are a couple of errors and points we should be working on... 1. complete UTF-8 su

[sword-devel] language translation

2002-09-26 Thread Troy A. Griffitts
If you speak another language, please consider translating only about 1 page of text to your language. you can copy one of these files and changing the translations to your language and email the new file to the list. Current status of locales that have been submitted... We have user interf