IL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]
> Subject: RE: [Fwd: [sword-devel] Re: [osis-editors] OSIS 2.0.1 modules
> updated]
>
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
>
> At 09:06 19-03-04, Todd Tillinghast wrote:
> >Michael,
> >
> >I think you will find
Michael,
> In my experience, the types of quotations that are rendered
> differently in print (depending on stylistic preferences) are:
>
> * Direct quotations of Jesus.
These would be quotes using the element.
>
> * Old Testament quotes in the New Testament.
>
I believe as of OSIS 2.1 the
Sent: Thursday, March 18, 2004 2:44 PM
> To: Todd Tillinghast; 'Patrick Durusau'
> Cc: [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]
> Subject: RE: [Fwd: [sword-devel] Re: [osis-editors] OSIS 2.0.1 modules
> updated]
>
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
>
> Than
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
At 12:57 19-03-04, Todd Tillinghast wrote:
>I think you should view the character within the "n" attribute as a
>part
>of the text AND a way to override the default behavior. I think that
>overriding the default with nothing and then putting the quot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
At 09:06 19-03-04, Todd Tillinghast wrote:
>Michael,
>
>I think you will find that in the majority of cases that you will be
>using milestone containers rather than containers because
>quotes
>often cross other hierarchies, so the use of milestone e
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
At 04:29 19-03-04, Todd Tillinghast wrote:
>Michael and Patrick,
>
>> That is because the punctuation is already rendered correctly in
>> the
>> text, and the q element is only there to facilitate the rendition
>> of
>> "red letter" editions for thos
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Thank you, Todd, for your input. Using something like "Direct quotation of Jesus", where setting n to an empty string means "use nothing
for a quote mark" would solve the serious problem. Note that I used
the n parameter in both start and end milesto
On Thu, 18 Mar 2004, Patrick Durusau wrote:
> >>>
> >>I recall some recent discussion of footnote start anchors but don't
> >>have
> >>it at my finger tips. Can you say a few words about that?
> >
> >
> > I thought that I already did that. I look at footnotes as a note that
> > pertains to eit
Michael,
Slaving away on the users manual but wanted to take a moment to reply to
your points on quotation marks:
Michael Paul Johnson wrote:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
At 00:29 18-03-04, Patrick Durusau wrote:
...
Are we disagreeing about where the rules for rendering shou
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
At 00:29 18-03-04, Patrick Durusau wrote:
...
> From what you say in the next paragraph, I take it that you think an
>encoding should "compell" the same rendering of quotes as the
>original
>text that is being encoded. Either you follow the encoding
Michael,
Thanks for the quick response!
Preliminary reply below, more to follow.
Michael Paul Johnson wrote:
At 06:46 17-03-04, Patrick Durusau wrote:
>Michael,
>
>
>Is there some case in particular that is a problem? Realizing that it is
>going from one language to another where handling
At 06:46 17-03-04, Patrick Durusau wrote:
>Michael,
>
>Appreciate all the work you have done with OSIS and even more with
the
>Bible but there is a remark below that puzzles me:
>
>Michael Paul Johnson wrote:
>> We have no plans to support the use of replacing
typographic quote
>> characters f
Michael,
Appreciate all the work you have done with OSIS and even more with the
Bible but there is a remark below that puzzles me:
Michael Paul Johnson wrote:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
>
We have no plans to support the use of replacing typographic quote
characters for any
13 matches
Mail list logo