See hbo and heb at Ethnologue.com.
Aloha,
Michael
http://mpj.us
> On May 1, 2014, at 23:32, David Haslam wrote:
>
> Shouldn't we distinguish modern Hebrew and ancient Hebrew for our Bible
> modules by using a different language code, just as we do for the modern and
> Koine (ancient) Greek mod
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
In case it is relevant, you can find the ISO 639-3 language codes at
https://en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_language
Blessings,
Jaak
On 02.05.2014 12:32, David Haslam wrote:
> Shouldn't we distinguish modern Hebrew and ancient Hebrew for our
> Bible
Shouldn't we distinguish modern Hebrew and ancient Hebrew for our Bible
modules by using a different language code, just as we do for the modern and
Koine (ancient) Greek modules?
They are not the same language! In fact, I know someone in Israel who is
translating the Bible into modern Hebrew.
B
Peter and I tracked down a few problems with it and it is now being
recognized by the library - thanks.
--Greg
On Wed, Aug 8, 2012 at 2:36 PM, David Haslam wrote:
> Did you create a file tke_utf8.conf to store in the locales.d directory ?
>
> I'd have thought Peter may have already asked that.
>
Did you create a file tke_utf8.conf to store in the locales.d directory ?
I'd have thought Peter may have already asked that.
David
--
View this message in context:
http://sword-dev.350566.n4.nabble.com/Language-Code-tp4650777p4650782.html
Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nab
Hey guys,
Is there a problem with three-letter language codes in the engine? I'm
creating a module for the language code 'tke' out of USFM files. The
'xreffix.pl' script doesn't seem to be behaving properly and, once the
module is created, it properly parses English references but it isn't
picking