Re: [sword-devel] ABN compatibility with The Bible Tool?

2010-04-19 Thread johnduffy
That's great Peter, I'll send you the file directly. Many thanks. John Duffy > > I have a private installation of the Bible tool which I/you > can test on. it is located at > www.crosswire.org/~refdoc/swordweb/webapp > > sorry, it is set to Farsi as default, buit you can switch languag

[sword-devel] ABN compatibility with The Bible Tool?

2010-04-19 Thread johnduffy
Hi, Having completed the module for ABN (the Bible in Irish) a few months ago, it seems that all that is needed is for some of the front ends to be able to display a11n before it can be released. I appreciate that a11n work is ongoing on this for Xiphos at present, and that BT can display it alre

Re: [sword-devel] another OSIS weirdness: headers in LEB

2010-03-25 Thread johnduffy
This looks similar to the heading problem reported here: http://sourceforge.net/tracker/?func=detail&aid=2954856&group_id=954&atid=10 0954 where the problem was noted by Martin Gruner as html not allowing a title element to be within the body. John Duffy > -Original Message- > From: Ka

[sword-devel] Paragraph display problems in BibleCS and BibleDesktop

2009-12-15 Thread johnduffy
All, I've noticed that paragraph breaks do not display in BibleCS or BibleDesktop, but do display in Xiphos (although they seem too spaced out). However, ESV line breaks display well in all three programs. I'm using sword-utilities-1.6.0-r2473 to produce a module. I've included below an extract

Re: [sword-devel] Emptyvss shows whole Bible missing

2009-12-11 Thread johnduffy
bundle including > all Sword utilities, uconv, the Sword DLL, and the 3 > necessary ICU DLLs. > > Enjoy. > > --Chris > > > johnduffy-2 wrote: > > > > Hi, > > > > I know this is odd, but running "emptyvss ABN" shows every > verse f

Re: [sword-devel] Emptyvss shows whole Bible missing

2009-12-05 Thread johnduffy
cluding > all Sword utilities, uconv, the Sword DLL, and the 3 > necessary ICU DLLs. > > Enjoy. > > --Chris > > > johnduffy-2 wrote: > > > > Hi, > > > > I know this is odd, but running "emptyvss ABN" shows every > verse fro

Re: [sword-devel] Emptyvss shows whole Bible missing

2009-12-05 Thread johnduffy
e Bible missing > > > John, > > Are you using the most recent SWORD utilities for Windows? > > David > > > johnduffy-2 wrote: > > > > Hi, > > > > I know this is odd, but running "emptyvss ABN" shows every > verse from > > Genesi

[sword-devel] Emptyvss shows whole Bible missing

2009-12-04 Thread johnduffy
Hi, I know this is odd, but running "emptyvss ABN" shows every verse from Genesis 1:1 to the end of Revelation as missing. The module is in place and this is the correct title, as the files are found. And they can be viewed in Bible CS etc. Has anyone seen this before? John Duffy > -

Re: [sword-devel] Font problem in conf file

2009-12-02 Thread johnduffy
over just because they expect UTF-8 > without BOM, yet the > file contains a BOM. > > David Haslam > > > johnduffy-2 wrote: > > > > > > So it appears that while my previous UTF-8 files were just > that, and some > > converted using tools

Re: [sword-devel] Font problem in conf file

2009-12-02 Thread johnduffy
> -Original Message- > From: DM Smith [mailto:dmsm...@crosswire.org] > Sent: 02 December 2009 13:13 > To: johndu...@cgcf.net; SWORD Developers' Collaboration Forum > Subject: Re: [sword-devel] Font problem in conf file > > > > I don't know why it is not showing up. It should. > >

Re: [sword-devel] Font problem in conf file

2009-12-02 Thread johnduffy
Thanks Eeli, I've since opened the Net Bible UTF-8 conf file in Notepad++ and saved it as a different filename for the Bible in Irish. Then, erased the text, and wrote it all in from the keyboard as I did for an ANSI version similarly beforehand. Now, this file works in Xiphos, is visible in Bi

[sword-devel] Font problem in conf file

2009-12-01 Thread johnduffy
I'm re-posting this as it was under an incorrect title previously. Any suggestions? John Duffy > I've put text into a conf file, but it does not display > diacritics properly > in the ABOUT info. When viewed in Sword which shows "An > Bíobla Naofa" or > "Pádraig Ó Fiannachta", although

Re: [sword-devel] osis2mod - problem with Greek Esther

2009-11-30 Thread johnduffy
All, Thanks for clarifying on the KJVA v11n etc, and for the link to the trunk/include files. Instead of reproducing and updating the v11n info on the wiki, unless it is a comparative listing of v11ns, I think that simply noting the location of the info in the canon_*.h files with the link to t

Re: [sword-devel] List of verse ranges (was: Re: osis2mod - problem with Greek Esther )

2009-11-29 Thread johnduffy
Jonathan, I don't have the 'source' code installed as I'm only keen on producing a module, and there was nothing in the module documentation webpage that suggested that I should consider this. I didn't know that the info I needed was located there. I'm not keen on another learning curve to insta

Re: [sword-devel] osis2mod - problem with Greek Esther

2009-11-29 Thread johnduffy
Chris, Thanks for that clarification. The Irish Bible has one book, Esther, which as both the Greek and Hebrew combined. I don't think that this is what you mean by only a Greek Esther, so I presume that the Vulgate is not suitable. Let me know if this is incorrect. If I put the Greek portions

[sword-devel] osis2mod - problem with Greek Esther

2009-11-28 Thread johnduffy
Hi, I've looked in the past for the Sword definition of the KJVA v11n, but now I am in need of it, particularly for ESG, S3Y, SUS, BEL. I have tried to make a module with Greek Esther and Daniel moved to the relevant additional books. However, osis2mod does not recognise ESG 10:4-13, and returns

Re: [sword-devel] Emptyvss problem

2009-11-27 Thread johnduffy
Using emptyvss I've got a missing verse at Sirach 23:28, and I'm not sure what to do about it. There is no text there in the original, and this verse is omitted from the USFM or OSIS. Does this cause a problem? If so, should I simply insert a verse of that reference with no content? thanks Jo

Re: [sword-devel] Emptyvss problem

2009-11-27 Thread johnduffy
Barry, It's working now. Many thanks John Duffy > -Original Message- > From: Barry Drake [mailto:bdr...@crosswire.org] > Sent: 27 November 2009 17:10 > To: johndu...@cgcf.net; SWORD Developers' Collaboration Forum > Subject: Re: [sword-devel] Emptyvss problem > > Hi John ..

[sword-devel] Emptyvss problem

2009-11-27 Thread johnduffy
I'm trying to run emptyvss.exe However, the only instructions on the website are as below You can use the utility emptyvss to find verses in a module that contain no text, since this may indicate errors in the module. Just run: emptyvss on an installed module to generate a list. However, I've

Re: [sword-devel] Poetry group not starting on new line in module

2009-11-27 Thread johnduffy
I've put text into a conf file, but it does not display diacritics properly in the ABOUT info. When viewed in Sword which shows "An Bíobla Naofa" or "Pádraig Ó Fiannachta", although it is OK in Xiphos which shows "An Bí­obla Naofa" and "Pádraig Ó Fiannachta". Should I leave the conf file as-is

Re: [sword-devel] Poetry group not starting on new line in module

2009-11-10 Thread johnduffy
Many thanks, Chris. John Duffy -Original Message- From: Chris Little [mailto:chris...@crosswire.org] Sent: 10 November 2009 06:41 To: SWORD Developers' Collaboration Forum Subject: Re: [sword-devel] Poetry group not starting on new line in module johndu...@cgcf.net wrote: > DM, >

Re: [sword-devel] Poetry group not starting on new line in module

2009-11-09 Thread johnduffy
DM, That would be great to see the fix either with or without the looking behind/ahead. I presume that this fix would not apply to Xiphos or BibleCS. Is that correct? John Duffy -Original Message- From: DM Smith [mailto:dmsm...@crosswire.org] Sent: 09 November 2009 14:12 To: sword-

[sword-devel] Poetry group not starting on new line in module

2009-11-09 Thread johnduffy
I've got some poetry groups that start in the middle of verses. However, when a module is displayed, the first line of the poetry group is shown as a continuation of the paragraph text while the second line and following of the poetry group start with a new line. This occurs in Xiphos, BibleDeskt

Re: [sword-devel] Another query on OSIS format - can a section heading be used within a verse?

2009-11-09 Thread johnduffy
The osis validates fine when there are section headings in the middle of verses, as suggested below. And there are no errors reported when creating a Sword module. However, when converted into a Sword module, the section heading does not display correctly in these cases, while it does in all othe

Re: [sword-devel] Bibles without paragraphing

2009-11-07 Thread johnduffy
Why not offer all the options below for the user to choose either per module or globally. For modules where there is a .conf entry Feature=Paragraphs then module specific paragraph and poetry display could be enabled/offered. Where this is not present, users could have the choice of either vpl or

Re: [sword-devel] Problem understanding wiki

2009-11-04 Thread johnduffy
pl to Chris Little. Or were you intending to check it in yourself using SVN? I agree - module creation is not for the faint-hearted. David johnduffy-2 wrote: > > DM > > Thanks for that info. It was a great help. I've got a module produced > and > can see it in BibleCS a

Re: [sword-devel] Problem understanding wiki

2009-11-04 Thread johnduffy
DM Thanks for that info. It was a great help. I've got a module produced and can see it in BibleCS and Xiphos (not tested others yet). As a result, I noticed that I had further editing to do on usfm2osis.pl as I hadn't noticed that some of the poetry output was not good osis (I've spent lots o

[sword-devel] Problem understanding wiki

2009-11-03 Thread johnduffy
Hi, I'm trying to understand how to convert an osis file to a functioning module in a Sword frontend. I'm following the steps at the wiki http://www.crosswire.org/wiki/DevTools:Modules, and using sword-utilities-1.6.0-r2473. However, after 'importing' the osis file, or rather converting it to fou

Re: [sword-devel] Osis validation problems on header

2009-11-03 Thread johnduffy
Chris, Many thanks for correcting that. That now validates in Notepad++ against the osis schema. Just one more question - will the scope Gen-Rev cause a problem since seven additional deuterocanonical books are included? That is, since these are located after Rev in the file, will they be omitt

Re: [sword-devel] Osis validation problems on header

2009-11-02 Thread johnduffy
David, There was only one problem when using XML Copy Editor, apart from lots of spelling issues, but that was probably Daniel, I'll comment out the info just to keep it there, and copy it over into the conf file as required. Thanks John Duffy -Original Message- From: Daniel Owens [

Re: [sword-devel] Osis validation problems on header

2009-11-02 Thread johnduffy
Peter, I've corrected the wrong type of double quotes, and then worked on it. In the end, the validation schema only recognises the following Dublin Core items, apart from Title: creator, identifier, language, scope. When I commented out the following , it validated, and would not validate with s

[sword-devel] Osis validation problems on header

2009-11-02 Thread johnduffy
Hi, I've got the whole of the Bible to validate, but have problems with the header. The basic header which is output from usfm2osis.pl allows the whole Bible to validate (using Notepad++ and a copy of the Osis schema saved as a local file). http://www.bibletechnologies.net/2003/OSIS/namespac

Re: [sword-devel] Questions about usfm2osis.pl

2009-10-29 Thread johnduffy
Chris, No need for my sake to work on that for the minute, as I suspect that the apostrophe's etc are not all encoded differently. Thanks John Duffy -Original Message- From: Chris Little [mailto:chris...@crosswire.org] Sent: 29 October 2009 00:25 To: SWORD Developers' Collaboration

Re: [sword-devel] Questions about usfm2osis.pl

2009-10-29 Thread johnduffy
Hi Chris, Thanks for updating w.r.t. the BOM. I've downloaded that and will use it from now on. By the way, I've just checked and that didn't change the normal usage. But with only one book it did not have the BOM character but still didn't recognise the book (GEN): GEINEASAS The version of

Re: [sword-devel] Questions about usfm2osis.pl

2009-10-28 Thread johnduffy
Chris, Sorry - I meant poetry not quotation marks. I've been using Unicode quotations in UTF-8 instead of <<, < etc. I read somewhere that the Unicode quotations in UTF-8 would not require osis markup, which would avoid the problem nested quotes or quotes going across chapter or section division

Re: [sword-devel] Questions about usfm2osis.pl

2009-10-28 Thread johnduffy
Hi Daniel, Yes, it works even using a relative path if only one file is specified but not the *.sfm. It is interesting that an unrecognised character is seen at the start of the file, which appears as a square box in front of (or here on top of) the first backslash. It also keeps the \id as i

Re: [sword-devel] Questions about usfm2osis.pl

2009-10-28 Thread johnduffy
I've some questions on usfm2osis.pl. Does usfm2osis.pl process USFM \q quotation marks? Bibledit converts them to paragraph marks, but I would be keen to keep them as quotation markup in the osis file, if possible. If usfm2osis.pl does keep the quotation markup without converting it into parag

Re: [sword-devel] What is wrong with my regexes? Help appreciated

2009-10-26 Thread johnduffy
Peter, From my very limited experience with regex, if I correctly understand what you are looking for, you could try \r both before and after the text (or whatever new line code your editor uses - \r works in jEdit) like this: \rمتی\r John Duffy -Original Message- From: Peter von Kae

Re: [sword-devel] Win32 utils

2009-10-23 Thread johnduffy
OSIS have different standard abbreviations, or is it just Bibledit at fault? The observation wrt Tobit should in any case be reported to the Bibledit developer[s]. David Haslam johnduffy-2 wrote: > > Chris/Greg, > > That's it - Bibledit outputs Tobit instead of Tob for all

Re: [sword-devel] Win32 utils

2009-10-23 Thread johnduffy
Chris/Greg, That's it - Bibledit outputs Tobit instead of Tob for all the IDs. I do a search/replace on all of those. Thanks John Duffy -Original Message- From: Chris Little [mailto:chris...@crosswire.org] Sent: 22 October 2009 21:59 To: SWORD Developers' Collaboration Forum Subject

Re: [sword-devel] Win32 utils

2009-10-22 Thread johnduffy
Greg, Thanks - I thought I had read that that was optional. It has run, but it has given a warning that Tobit is not in the KJVA v11n, and so is ignoring that book. I'm using the 1.6.0-r2466 utilities, and have exported the 73 books from Bibledit, and the OSIS begins: Is Tobit included in

Re: [sword-devel] Win32 utils

2009-10-22 Thread johnduffy
Chris, I've validated an OSIS Bible file and I'm trying to use osis2mod from the download below. However, when I use the -v flag I get Unknown argument: KJVA. When I don't use it it just quickly shows the help info and does nothing. The syntax I'm using is: >Osis2mod ABN_221009_01.xml -

Re: [sword-devel] Help wanted on non-canonical text

2009-10-08 Thread johnduffy
Chris, Thanks for the comprehensive response. That's cleared up the last issue for me, I hope. The publisher is not keen on removing books to produce a 66 book edition, so I cannot pursue that option. I'll use the italics sub-type that you suggested previously for deuterocanonical content. Thi

[sword-devel] Another query on OSIS format - can a section heading be used within a verse?

2009-10-07 Thread johnduffy
Hi, I hesitate to say one last query before having an OSIS file to validate. But I hope it is. (Another recent one is still out there regarding suitability of \dc ...\dc*) In some of the sections of ABN (Irish Bible), headings appear in the middle of verses. These can be minor \s3 or major \ms

Re: [sword-devel] Help wanted on non-canonical text

2009-10-07 Thread johnduffy
Chris, In Bibledit the deuterocanonical markers \dc_ ... \dc* outputs to OSIS such as: Mar leanas a ghabh an litir: It would seem good to use this so that frontends could potentially switch on or off the deuterocanonical/LXX content as desired, if the program allowed this. I don't think I can di

Re: [sword-devel] Help wanted on non-canonical text

2009-10-02 Thread johnduffy
Chris, That has been very helpful, thanks. It clarifies for me how to mark the deuterocanonical texts. I'll have a look at the OSIS manual when I get to that stage, and try to get the subtype implementation done correctly when I've reached the OSIS stage. At present, I'm working on trying to ext

Re: [sword-devel] Help wanted on non-canonical text

2009-10-02 Thread johnduffy
Greg, I didn't mean to trigger anything between Windows and Linux users !! To be honest, all I'm trying to do is create one Bible to submit to the team for use on the various platforms. So I'm not going to be a regular user and Linux is therefore too much of a learning curve for me. My m

Re: [sword-devel] Help wanted on non-canonical text

2009-10-01 Thread johnduffy
Greg, I've been aware of the change up to v1.6, which is why I was a bit confused with not being able to download it. I'm only using Windows and the default Windows version is 1.5.11. I wouldn't know where to start to get Linux working. Is it fair to say that I cannot use alt v11n in Windows a

Re: [sword-devel] Help wanted on non-canonical text

2009-10-01 Thread johnduffy
KJV page - bottom of left side bar. http://ebible.org/bible/kjv/ http://ebible.org/bible/kjv/ David Haslam johnduffy-2 wrote: > > > Hi, > > I'm making progress (even though it is slow) on making an OSIS file for > the > Bible in Irish. But there are a few things tha

[sword-devel] Help wanted on non-canonical text

2009-09-30 Thread johnduffy
Hi, I'm making progress (even though it is slow) on making an OSIS file for the Bible in Irish. But there are a few things that I'd like to get help on before making the final OSIS file. 1 Is there a KJVA Bible that I can download or obtain for Sword (v1.5.11) or Bibledit (or other progra

[sword-devel] More on "Need some help before starting new OSIS file"

2009-08-21 Thread johnduffy
Hi, Just another question before working on an OSIS file for the Bible in Irish, can the Bible Tool display av11n at present? John Duffy ___ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-deve

Re: [sword-devel] Need some help before starting new OSIS file

2009-08-21 Thread johnduffy
start http://www.crosswire.org/wiki/OSIS_Bibles http://www.crosswire.org/wiki/OSIS_Bibles For the specific questions, there are several CrossWire volunteers who are able and willing to help. David johnduffy-2 wrote: > > Hi, > > I mentioned some months ago about wanting to convert t

[sword-devel] Need some help before starting new OSIS file

2009-08-20 Thread johnduffy
Hi, I mentioned some months ago about wanting to convert the Bible in Irish into a Sword module. It became clear then that to do so, I need to produce an OSIS file. I'm now able to work on it again, and have some questions that I would appreciate some help on. I'm not trying to produce the

Re: [sword-devel] SWORD 1.6.x LOCALIZATION - Gaeilge (Irish)

2009-05-07 Thread johnduffy
Thanks Ben & Troy. John Duffy _ From: Ben Morgan [mailto:benpmor...@gmail.com] Sent: 07 May 2009 00:30 To: SWORD Developers' Collaboration Forum Cc: johndu...@cgcf.net Subject: Re: [sword-devel] SWORD 1.6.x LOCALIZATION - Gaeilge (Irish) Looks like it was in latin-1. A utf8 version

[sword-devel] SWORD 1.6.x LOCALIZATION - Gaeilge (Irish)

2009-05-06 Thread johnduffy
Troy, I've not got set up with all the utilities etc for Sword yet, but plan to do so shortly. In the meantime, I thought that I would try to provide the Irish localisation texts of the Bible names. I've put together a conf file (attached) along the lines suggested, but it is untested. If you h

[sword-devel] Irish Bible issues

2009-04-25 Thread johnduffy
I'd like to thank everyone who has responded to my post, either on the mailing list of personally. It has been of great help. It is clear that I'll need to produce an OSIS file, for Crosswire to be able to publish/convert to Sword etc. files for public distribution. In that case, I'll start by m

[sword-devel] OSIS looks daunting. Can I import from existing VPL format?

2009-04-22 Thread johnduffy
Hi, I've spent a good bit of time preparing the Bible in Irish (An Bíobla Naofa) for e-Sword. Having recently seen the possibilities of making it available for other programs, I'm trying to make it available for other formats also (again, with publisher's permission). Having looked into it, OSIS