Re: [sword-devel] Crosswire.org HTTP certificate expiration

2016-08-05 Thread admin
See the instructions at https://certbot.eff.org/docs/using.html#renewal . > I think DM was experimenting with some new cert signing technology which > expires frequently but that we can renew without paying-- if I remember > correctly and I'm sure other will know what I'm speaking of. Is this > s

Re: [sword-devel] Firefox 44.0.2 and self-signed certs

2016-02-12 Thread admin
> Note: you can get FREE proper SSL certificates from > https://www.startssl.com/, good for one year at a time. Another Free proper SSL sertification from https://letsencrypt.org/ is also available. 3 months at a time , but can be updated automatically. John > > On 2/12/16 9:28 AM, David Haslam

Re: [sword-devel] av11n for Japanese Anglican Church's apocrypha

2016-01-15 Thread admin
> I'm not entirely sure what you mean by the format you've given. Do you > mean > those listed as "differ" don't exist in one or the other side of the > comparison? Do you mean the content at that reference is different? == differ == NRSVA {"Tobit", "Tob", "Tob", 14}, NRSVA // Tobit NRSVA 22, 1

[sword-devel] av11n for Japanese Anglican Church's apocrypha

2016-01-15 Thread admin
Which av11n schema should I use for the Japanese Anglican Church(日本聖公会)'s Apocrypha Bible (聖公会旧約聖書続編)? Or should I create a customized version of av11n? Here is the table of differences between NSRVA and Japanese Anglican Church's Apocrypha (abbr: jaAng) Any advices please. == differ == NRSVA {

Re: [sword-devel] japanese sinkaiyaku bible (new testament 1965) is now in the public domain

2016-01-14 Thread admin
> Hi, > > You said you were still working on the files in terms of paragraphs etc. > Is this done? Yes, I've done the job that I planed. > > Peter > > Sent from my phone. Apologies for brevity and typos.On 14 Jan 2016 07:01, > ad...@bible.salterrae.net wrote: >> >> On 2016/01/07 12:17, Kahunapule

Re: [sword-devel] japanese sinkaiyaku bible (new testament 1965) is now in the public domain

2016-01-14 Thread admin
Re: http://ebible.org/epub/jpn1965.mobi 1.Copyright Notice is wrong (or is not accurate). It says that "First published in 1963, first copyrigt expired in 1991", But only the book 'Gospel of John' was published in 1963, the rest of New testament was published in 1965. So the expired date of this

Re: [sword-devel] japanese sinkaiyaku bible (new testament 1965) is now in the public domain

2016-01-13 Thread admin
On 2016/01/07 12:17, Kahunapule Michael Johnson wrote: > It should be converted and available on the eBible.org beta > repository within 12 hours Oh! what a quick job... But some errors are found in the texts, since the last mail I posted. Please correct these errors: Errata: Matt.23.17 黄金を聖いも

Re: [sword-devel] japanese sinkaiyaku bible (new testament 1965) is now in the public domain

2016-01-06 Thread admin
> Thanks for the information. > > Is there a suitable online source? 1. Informations about bibliogrphy https://nirc.nanzan-u.ac.jp/nfile/4128 Efforts in Japanese Bible Translation Since 1965 by Bernardin SCHNEIDER, OFM Shinkaiyaku seisho (New Japanese Bible) Organized and sponsored by the Lockma

[sword-devel] japanese sinkaiyaku bible (new testament 1965) is now in the public domain

2016-01-05 Thread admin
It seems that the copyright of the new testament part of Japanese sinkaiyaku (新改訳) translation ( first edition published in 1965) is expired. Note that the Old testament part published in 1970, or the revised edition (1978) of sinkaiyaku are still under the copyright. -- ad...@bible.salterrae.

Re: [sword-devel] Audio Bibles

2013-10-21 Thread admin
Japanese audio bible based on DAISY3 http://bible.salterrae.net/kougo/daisy/ To play these bibles, 1. download a DAISY player such as AMIS3 from http://www.daisy.org/amis/download and install it. 2. download zip archived files from the site above. http://bible.salterrae.net/kougo/daisy/

Re: [sword-devel] Glosses vs Ruby

2013-06-14 Thread admin
Thank you for your reply. > > On 13/06/2013, at 9:15 PM, ad...@bible.salterrae.net wrote: > >>> Are the Japanese modules (in beta) going to be updated to reflect this? >> >> What should I do to relect that? > > Moving forward, if you are using "Ruby" or "Glosses", you should have the > line: > Glob

Re: [sword-devel] Glosses vs Ruby

2013-06-13 Thread admin
> > Hi team, > > I'm adding a feature requested for the ability to toggle "ruby" on and off > in PS & I'm wondering what the official state of "ruby" is in SWORD? With > 1.7.0 we have moved to "Glosses" (the conf file needs OSISGlosses in it), > and so I am looking at moving to requiring modules to

Re: [sword-devel] Japanese texts updated?

2011-10-29 Thread admin
> I tried using the repo and was unable to connect. > Sorry, DNS record for ftp.salterrae.net was missed. We just fixed it. Please try again. The repository is Site Machine Name: ftp.salterrae.net ( not bible.salterrae.net ) Catalog Directory: /pub/sword/raw ZIP Directory: /

Re: [sword-devel] Nice example of audio integration with Bible text

2011-03-16 Thread admin
Hi all, > It would be a real advance for the Gospel, if software could be developed > to > integrate audio recordings with Bible text with proper synchronization, > especially if this could be done on mobile platforms. An atempt to integrate audio recordings with bible text with syncronizations i

Re: [sword-devel] Remote Module Repository Wiki

2010-11-05 Thread admin
> I do understand the very real practical concerns about FTP you point > out, but we have practically received almost no support emails from > users not being able to install because FTP was blocked. Most hosting > services provide FTP access. The issue we ran into before was some > didn't provid

[sword-devel] Repository for Japanese Bibles

2010-09-01 Thread admin
Hi all! We have set up a repository for japanese bibles as below: Site Name: bible.salterrae.net Site Machine Name: bible.salterrae.net Repository Directory: /pub/sword/raw Catalog Directory: /pub/sword/raw ZIP Directory: /pub/sword/packages/rawzip Registe