Karl,
I have not looked at any source code, but one feature of the Turkish
alphabet is the existence of both dotted and dotless letter I, each with
both lower and upper case characters.
If any locale-sensitive code snippet uses a case conversion, based on the
usual assumption that uppercase("i")
I could use a clue for what I'm seeing in the engine when changing books.
Xiphos' navbar provides arrow buttons for navigating up/down a single
book, plus the spinner which provides the same function. The code which
reacts to this is:
VerseKey vkey;
tmpkey = backend->get_valid_ke
I'm looking at a Xiphos bug report which notes that, when operating in
Turkish locale (LC_ALL=tr_TR LANG=tr), the Old Testament appears to be
simply missing, no matter the Bible module in use. I can reproduce the
bad effect.
Picking on a perfectly ordinary 2-testament Bible module (my NET), I try