Just a few of the usual, cold, chiding remarks scattered below...
> Yeah, we use a "custom" HTTP method rather than a "custom" FTP method.
Actually the 'standard' SWORD mechanism for remote module installation
is defined by the C++ SWORD engine. If the purpose of JSword is to be a
Java alterna
On 11/6/06, Greg Hellings <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On a branching note, thinking about quick & dirty hacks for this type
> of tool, what is the current state/lack of state for the Sword
> library's python binding? I thought I remembered hearing someone
> speaking about it in the past, but I do
Peter,
JSword uses HTTP tunneling to get to the modules' zip files and to
the catalog of modules. Specifically it expects the following structure:
www.xyz.com/a/b/c/root/
(note: a/b/c/root can be any path of your choosing)
www.xyz.com/a/b/c/root/packages/rawzips/*.zips
(no
David,
It would take a few things:
1) Pull the ftp code we used to have out of jsword-limbo.
2) Change it so that it works through corporate firewalls that block
ftp.
3) Change it so that it works with the default security settings of
WinXP SP2.
4) Change it so that it works on a Mac, through i
Hi all,
Time for me to chime in. Since Troy threw down the gauntlet. (BTW,
we are good friends and I know he is teasing me for the differences)
Yeah, we use a "custom" HTTP method rather than a "custom" FTP method.
JSword uses a plug-in model for an installer and as such can accept
p
On a branching note, thinking about quick & dirty hacks for this type
of tool, what is the current state/lack of state for the Sword
library's python binding? I thought I remembered hearing someone
speaking about it in the past, but I don't recall hearing much about
it. It would seem an ideal way
It might also be good to point out that using the modules (and having
them available at that website above) in zipped format will also
result in much happier customers and downloads from the site, as they
will be able to download smaller files :)
--Greg
On 11/6/06, Troy A. Griffitts <[EMAIL PROTE
I believe that work has been done or is being done on a Bible in
Brazilian Portugese. Certainly you're welcome to make translations of
*almost* all of the texts in our library. If you ask more
specifically which texts then it would be easier to give you an
answer. However, translating an entire
sorry, typo 'module' variable used below should be 'book', per the
name declared near the start.
Troy A. Griffitts wrote:
> I'll leave the question alone as to the value of a relational database
> for this data over using the SWORD API.
>
> You can do this a few ways depending on your famil
I'll leave the question alone as to the value of a relational database
for this data over using the SWORD API.
You can do this a few ways depending on your familiarity of tools.
If you can process raw text files, you can use of one the SWORD provided
export utilities to produce plain text data
JSword and BibleDesktop Devs,
Let's work to fix this issue of repositories not working as they do in
regular sword and it's frontends that Troy referenced:
"JSword currently use their own custom HTML methods for doing module
installation. You can chide them publicly (please) for that."
What woul
Hey Peter,
Officially, a SWORD module repository merely requires FTP access to a
standard install of SWORD modules.
ftp://crosswire.org/pub/sword/raw
This should allow all frontends which use the SWORD engine's install
classes to use your repository (BibleCS, GnomeSword, Bibleti
I have created a collection of sword modules for which i have only limited
rights of distribution - i.e. our church can distribute them without any
complaint, but I think I would end up in trouble if I uploaded them into the
sword repositories. I do presume this will be resolved at some stage, b
I am interested transferring a couple of the Sword bible and lexiconmodules into a relational database (mysql most likely) for my ownindexing purposes.Is there already a tool available that can move the data over? If
not, what would be the best way of accomplishing this?Thanks so much,nathan
_
Hello there, I am a brazilian, and I've notice there's no bible in portuguese, so I was thinking If I could translate the bible texts to put them on your repository or do I need some special permission I don't know, or I may just download the files, translate them and send them back to you? there's
Someone had gotten started on that a while back (check last
summer/fall on the mailing list archives for something like
"sharpsword" or the like). As I recall he got the wrapper to compile
but ran into some issues - or maybe just abandoned the idea of the
front-end to see what Troy wanted to do wi
Hey everyone, is anyone out there doing a .NET bible study tool? I
have been looking around to try and figure out how to create one and
stumbled across the Sword Project and figured this was probably the
place I should start. If no one has anything started I will start one
up that will be open so
Before you read this response, it may be helpful to scroll down and read
my very specific restatement of the question to the U.S. Copyright Office.
--- Begin Message ---
We're sorry, but as we are prohibited from providing legal advice or opinion, we are unable to comment on this specific situat
18 matches
Mail list logo