I will try to get one posted tonight.
On Wed, 2003-08-20 at 11:25, Hugo van der Kooij wrote:
> On Tue, 19 Aug 2003, Terry T Biggs wrote:
>
> > gnomesword1 will build against sword-1.5.6. It's in cvs module
> > gnomesword1. gnomesword-0.7.x will not work.
>
> Would there be a relative stable snaps
Troy A. Griffitts wrote:
yes, an anomoly with Chapter is that we are displaying it in a unicode
aware rtf control, so you must use rtf mechanisms to make it display
correctly. This will probably mean supplying escape codes for the
unicode characters in Hebrew for 'Chapter'. And you might ev
How did I miss that? Sorry. :)
Does anyone know if it is possible to encode Chinese so that the basic
Windows controls can handle it? I don't know anything about this.
by grace alone,
Don A. Elbourne Jr.
http://elbourne.org
- Original Message -
From: "Troy A. Griffitts" <[EMAIL PROTEC
On Tue, 19 Aug 2003, Terry T Biggs wrote:
> gnomesword1 will build against sword-1.5.6. It's in cvs module
> gnomesword1. gnomesword-0.7.x will not work.
Would there be a relative stable snapshot available to test it?
Hugo.
--
All email sent to me is bound to the rules described on my homepag
Avihai.H,
Thank you for the locales!
yes, an anomoly with Chapter is that we are displaying it in a unicode
aware rtf control, so you must use rtf mechanisms to make it display
correctly. This will probably mean supplying escape codes for the
unicode characters in Hebrew for 'Chapter'.
uilocales.d
You might have to experiment a little with Chinese, as we don't use
unicode in the locale files yet. It will need to be an encoding that
basic Windows controls can deal with.
-Troy.
Don A. Elbourne Jr. wrote:
I noticed that if I switch the language in BibleCS to German all the
I noticed that if I switch the language in BibleCS to German all the tool
bar menus and dialogues are in German as well as the bible Book names. But
with many of the other languages only the Bible book names change. I see the
Bible book names info stored in /locales.d/ but where is the other
inform