On 23 January 2003 at 9:01,
[EMAIL PROTECTED] wrote:
> Why I was unable to found 95 thesises of Luther in Internet (well, I may try
> to search again)?! Maybe somebody again has stolen the copyright?
How's about:
http://www.iclnet.org/pub/resources/text/wittenberg/luther/web/ninetyfive.html
You
Why I was unable to found 95 thesises of Luther in Internet (well, I may try
to search again)?! Maybe somebody again has stolen the copyright?
These should be in Sword, necessarily, in English.
--
Victor Porton ([EMAIL PROTECTED])
___
sword-devel mail
> The NT was translated into Hebrew over 100 years ago
> by Prof. Frantz Delitch and no one holds the copyrights for it,
> but the work of typing and the arrangement are copyrighted.
That's great news. That means it's public domain because typing is not
copyrightable and we don't preserve a
ok, I've checked in the latest Tnt stuff into
apps/windoze/CBuilder5/TntUnicodeControls
It'll need tested on BCB5 but looks good on BCB6 though - haven't
started on the gui controls yet though - want to check BCB projects
in first.
d
On 20 Jan 2003 at 13:54, Troy A. Griffitts wrote:
> Daniel
The module is available now for all users. See announcement on Crosswire's
news page.
Joachim
> Hi!
>
> I posted an update to the collection of the Martin Luther sermons
> collection. Since the old data was there for a month and nobody posted
> problems I'll make the new version next week offic
Shalom :o)
Today I have asked the publisher
of the Hebrew translation to the NT
if
he knows something about the
copyrights
of the translation, and this is what he told
me:
The NT was translated into Hebrew over
100 years ago
by Prof. Frantz Delitch and
no one holds the copyrights