[task #15757] Submission of Guix Translations

2021-05-27 Thread julien lepiller
Follow-up Comment #25, task #15757 (project administration): I see, then how about the short version: Copyright (C) YEAR the authors of Guix (msgids) and the following authors (msgstr) does that work for you? ___ Reply to this item at:

[task #15757] Submission of Guix Translations

2021-05-27 Thread Ineiev
Follow-up Comment #24, task #15757 (project administration): I don't think copyright lines can be overridden this way. ___ Reply to this item at: ___

[task #15757] Submission of Guix Translations

2021-05-27 Thread julien lepiller
Follow-up Comment #23, task #15757 (project administration): I'm not a native speaker, so I might not have conveyed the right meaning. My intention was that exceptions would be directly below the copyright line, in the comments before the po header. If I could convey that meaning, would that be ac

[task #15757] Submission of Guix Translations

2021-05-27 Thread Ineiev
Follow-up Comment #22, task #15757 (project administration): [comment #21 comment #21:] > Copyright (C) YEAR the authors of Guix (msgids) and the following authors (msgstr) unless explicitely stated below I don't think this form of copyright notice would be correct. The reader shouldn't have to

[task #15757] Submission of Guix Translations

2021-05-16 Thread julien lepiller
Follow-up Comment #21, task #15757 (project administration): Hi, thanks for reminding me of this. I had missed the previous reply. So, it seems that saying the authors are also copyright holders is OK, and I think this is the most future-proof way to ensure authors are given copyright. I pushed t

[task #15757] Submission of Guix Translations

2021-04-30 Thread Amin Bandali
Follow-up Comment #20, task #15757 (project administration): Hi Julien, all, [ Sorry for my being absent here. Things have been a bit crazy around here, but are gradually calming down again, so I will have more time on my hands again. ] Julien, have there been any updates on your end since

[task #15757] Submission of Guix Translations

2021-01-23 Thread Ineiev
Follow-up Comment #19, task #15757 (project administration): > Since we never required copyright to be assigned to the FSF, I think it stays with the individual authors. Is that correct? Yes, unless they did that work for hire or assigned their copyright to someone else.

[task #15757] Submission of Guix Translations

2021-01-21 Thread julien lepiller
Follow-up Comment #18, task #15757 (project administration): [comment #17 comment #17:] > [comment #15 comment #15:] > > > > Again, this is a constant in GNU projects that use the Translation Project. > > I don't think this is correct. For instance, https://translationproject.org/PO-files/fr/df

[task #15757] Submission of Guix Translations

2021-01-21 Thread Ineiev
Follow-up Comment #17, task #15757 (project administration): [comment #15 comment #15:] > > Again, this is a constant in GNU projects that use the Translation Project. I don't think this is correct. > Msgids (untranslated strings) are copyright the authors of Guix, but the > translated strings

[task #15757] Submission of Guix Translations

2021-01-21 Thread Ineiev
Follow-up Comment #16, task #15757 (project administration): [comment #14 comment #14:] > > Ineiev, I created a new 'Extras for official GNU software' category ... > Would you please > have a look and finish its configuration, so that when the above > points are addressed I'd approve the project

[task #15757] Submission of Guix Translations

2021-01-13 Thread julien lepiller
Follow-up Comment #15, task #15757 (project administration): [comment #14 comment #14:] > > - For the po and pot files, would it not be more helpful and clearer > to mention the license which "the guix manual package", "the guix > package", or "GNU guix package" is distributed under? > > A

[task #15757] Submission of Guix Translations

2021-01-12 Thread Amin Bandali
Follow-up Comment #14, task #15757 (project administration): Julien, [ my apologies for the slow reply ] Thanks; I've reviewed the files in the repository. A few comments: - For the po and pot files, would it not be more helpful and clearer to mention the license which "the guix manual packa

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-12-28 Thread julien lepiller
Follow-up Comment #13, task #15757 (project administration): I am currently hosting the files at https://framagit.org/tyreunom/guix-translations ___ Reply to this item at: __

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-12-24 Thread Amin Bandali
Update of task #15757 (project administration): Assigned to:None => bandali ___ Follow-up Comment #12: Indeed, or alternatively a link to a repository or other location where I could evaluat

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-12-24 Thread Ineiev
Follow-up Comment #11, task #15757 (project administration): Yes, we'll need a new tarball to evaluate. ___ Reply to this item at: ___ Message sent

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-12-23 Thread Svetlana T
Follow-up Comment #10, task #15757 (project administration): [comment #9 комментарий №9:] > Hi, sorry again for the delay! I thought I had commented about it previously, but I must have done something wrong, because my comment doesn't appear after all. > > We have contacted all our contributors a

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-12-21 Thread julien lepiller
Follow-up Comment #9, task #15757 (project administration): Hi, sorry again for the delay! I thought I had commented about it previously, but I must have done something wrong, because my comment doesn't appear after all. We have contacted all our contributors and managed to fix the copyright issu

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-10-12 Thread julien lepiller
Follow-up Comment #8, task #15757 (project administration): Sorry for the time it took us to fix these issues. These issues were introduced partly because of the way we generate the pot files (now fixed) and partly because our translators copied po files from other languages. The correct copyright

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-09-08 Thread Amin Bandali
Follow-up Comment #7, task #15757 (project administration): [comment #6 comment #6:] > [comment #5 comment #5:] > > > > I'm inclined to think that as of now, "Official GNU software" is the > > best choice for guix-i18n, given that Guix itself is "Official GNU > > software" and translations are mo

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-09-08 Thread Ineiev
Follow-up Comment #6, task #15757 (project administration): [comment #5 comment #5:] > > I'm inclined to think that as of now, "Official GNU software" is the > best choice for guix-i18n, given that Guix itself is "Official GNU > software" and translations are most often considered part of the sam

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-09-07 Thread Amin Bandali
Follow-up Comment #5, task #15757 (project administration): [comment #3 comment #3:] > Another thought: this type of group, "Official GNU Software", is reserved for GNU packages; probably we'll want to use something different, like "www.gnu.org translation teams", or create a new group type. I'm

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-09-07 Thread Amin Bandali
Follow-up Comment #4, task #15757 (project administration): Hi Julien, [comment #2 comment #2:] > Hi Amin, > > thanks for taking a look at this. I have simply copied the po and pot files as they are present or generated in the guix repository, so the issue is with these files. I've sent a messag

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-09-07 Thread Ineiev
Follow-up Comment #3, task #15757 (project administration): Another thought: this type of group, "Official GNU Software", is reserved for GNU packages; probably we'll want to use something different, like "www.gnu.org translation teams", or create a new group type. ___

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-09-01 Thread julien lepiller
Follow-up Comment #2, task #15757 (project administration): Hi Amin, thanks for taking a look at this. I have simply copied the po and pot files as they are present or generated in the guix repository, so the issue is with these files. I've sent a message to the development list at https://lists.

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-08-31 Thread Amin Bandali
Update of task #15757 (project administration): Status:None => In Progress ___ Reply to this item at: _

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-08-31 Thread Amin Bandali
Follow-up Comment #1, task #15757 (project administration): Hi Julien, Thanks for the submission. I had a quick look through the attached tarball. I have a couple of questions regarding the copyright headers, in both pot files and po files. I see that all of the pot files have the following co

[task #15757] Submission of Guix Translations

2020-08-23 Thread julien lepiller
URL: Summary: Submission of Guix Translations Project: Savannah Administration Submitted by: roptat Submitted on: Sun 23 Aug 2020 06:58:33 PM UTC Should Start On: Sun 23 Aug 2020 12:00:00 AM