On 03/03/2015 00:23, Sturla Molden wrote:
Steven D'Aprano wrote:
Variations in idiom and spelling are a good thing. They open our minds to
new possibilities, remind us that we aren't all the same, and keep life
fresh. I remember the first time I realised that when Indians talk about "a
code" t
On 2015-03-03 01:44, Mark Lawrence wrote:
On 03/03/2015 00:23, Sturla Molden wrote:
Steven D'Aprano wrote:
Variations in idiom and spelling are a good thing. They open our minds to
new possibilities, remind us that we aren't all the same, and keep life
fresh. I remember the first time I reali
On 3/2/2015 8:12 PM, Ben Finney wrote:
Seth P writes:
Is there a reason tarfile and zipfile don't use the same method/member
names, where it makes sense?
The situation is known to some core developers, but is hard to change now.
One likely explanation is that the modules's APIs were design
On Monday, March 2, 2015 at 4:25:04 PM UTC+5:30, Jonas Wielicki wrote:
> I wonder whether this discussion has anything to do with the Uncanny
> Valley [1].
>[1]: https://en.wikipedia.org/wiki/Uncanny_valley
That's right.
And thanks for the reference.
Had seen that some time but forgot the n
On Mon, 02 Mar 2015 17:30:42 +0200, Marko Rauhamaa
wrote:
>Steven D'Aprano :
>
>> But for Britons to use American English is, in a way, to cease to be
>> Britons at all.
>
>Did Hugh Laurie have to turn in his British passport?
The concepts behind an actor performing and a programmer programming
On Tuesday, March 3, 2015 at 8:21:53 AM UTC+5:30, Mario Figueiredo wrote:
> On Mon, 02 Mar 2015 17:30:42 +0200, Marko Rauhamaa wrote:
>
> >Steven D'Aprano:
> >
> >> But for Britons to use American English is, in a way, to cease to be
> >> Britons at all.
> >
> >Did Hugh Laurie have to turn in his
Rustom Mody writes:
> And among these people, if they are faithful to their own calling, to
> their own vocation, and to their own message from God, communication
> on the deepest level is possible. And the deepest level of
> communication is not communication, but communion. It is wordless. It
>
On Mon, 2 Mar 2015 19:51:31 -0800 (PST), Rustom Mody
wrote:
>
>I dont know what you are saying Mario or even whom you are addressing
I was replying directly to Marko. I don't think it is possible to
establish a standard dialect for variable names in English or any
other language. It doesn't even
Dennis Lee Bieber :
>>On 2015-03-02, Dennis Lee Bieber wrote:
>>> A pub's a bar; a bar's a gate; a gate's a street
>
> Not based on some of what I found in York while on TDY... Where the
> entries to the old town -- what an American might call a gate -- were all
> named bar, and the str
Jon Ribbens wrote:
> On 2015-03-02, Dennis Lee Bieber wrote:
>> A pub's a bar; a bar's a gate; a gate's a street
>
> If each of those is supposed to be English first and then the American
> equivalent second, then I'm afraid the first one is misleading and the
> other two are just nonsense.
Unf
MRAB wrote:
> There might be a difference, like that between "this program contains a
> bug" and "this program contains one bug".
Those two sentences mean exactly the same thing in standard American,
British and Australian English. Pedants can argue whether "one bug" means
*exactly* one bug, n
>> This is what I was trying but LooseVersion() was not sorting version numbers
>> like I thought it would. You will notice that Chrome version "40.0.2214.111"
>> is higher than "40.0.2214.91" but in the end result it's not sorting it that
>> way.
>
> Because it's a string they're sorted lexicog
Chris Angelico wrote:
You want to
use "colour" instead of "color"? Also not a problem, and should be
easy enough for someone to understand who normally spells it the other
way.
It's not a matter of failing to understand, it's about
having more than one spelling of an identifier around
imposing
Anyone else having problems installing Sphinx as of late? It installed
perfectly fine for me under windows just a few weeks ago. But
currently I get an error when trying to install it:
I'm including the full error output.
$ pip install -U sphinx --no-cache-dir
Collecting sphinx
Downloading Sph
Steven D'Aprano wrote:
"please hand all monies to the bursar",
I think that's another case of an implied unit, the unit
in this case being the money involved in one transaction.
but it would be weird to say "please hand five monies to the
bursar".
It would, but I'm not sure I could explain
Sturla Molden wrote:
I can assure you that in a veterinary sence, Yersey cows will produce a
milk with higher fat content.
There, "a milk" is really an abbreviation for "a type of milk".
But people who talk about "a code" don't mean "a type of code",
they're using it the way we would say "a pr
alb wrote:
The result I aim to would be:
In [BINGO]: print pypandoc.convert(inp, 'latex', format='rst')
\ref{fig:abc}
From a cursory reading of the pypandoc docs, it looks
like enabling the raw_tex extension in pypandoc will
give you what you want.
Search for raw_tex on this page:
http://joh
Seth P wrote:
Is there a reason tarfile and zipfile don't use the same method/member names,
where it makes sense?
There was talk in the python-dev mailing list recently
about creating a unified interface to the various
archiving modules. You might like to keep an eye on
what's happening there.
On Tue, Mar 3, 2015 at 4:40 PM, Gregory Ewing
wrote:
> Chris Angelico wrote:
>>
>> You want to
>> use "colour" instead of "color"? Also not a problem, and should be
>> easy enough for someone to understand who normally spells it the other
>> way.
>
>
> It's not a matter of failing to understand, i
On Tue, Mar 3, 2015 at 4:33 PM, Jason Friedman wrote:
>>> This is what I was trying but LooseVersion() was not sorting version
>>> numbers like I thought it would. You will notice that Chrome version
>>> "40.0.2214.111" is higher than "40.0.2214.91" but in the end result it's
>>> not sorting it
Chris Angelico :
> Aye, but that's only an issue if you use more than one. You're most
> welcome to use "colour" in a project, just be consistent.
Or "Farbe" or "couleur" or "väri" or...
I *have* seen code like that.
Marko
--
https://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list
On Tue, Mar 3, 2015 at 6:05 PM, Marko Rauhamaa wrote:
> Chris Angelico :
>
>> Aye, but that's only an issue if you use more than one. You're most
>> welcome to use "colour" in a project, just be consistent.
>
> Or "Farbe" or "couleur" or "väri" or...
>
> I *have* seen code like that.
And I've see
On 03/03/2015 05:55, Mario Figueiredo wrote:
Anyone else having problems installing Sphinx as of late? It installed
perfectly fine for me under windows just a few weeks ago. But
currently I get an error when trying to install it:
I'm including the full error output.
$ pip install -U sphinx --no
On 03/03/2015 04:04, Dennis Lee Bieber wrote:
On Mon, 2 Mar 2015 17:12:24 + (UTC), Jon Ribbens
declaimed the following:
On 2015-03-02, Dennis Lee Bieber wrote:
A pub's a bar; a bar's a gate; a gate's a street
If each of those is supposed to be English first and then the America
On 03/03/2015 02:29, Terry Reedy wrote:
On 3/2/2015 8:12 PM, Ben Finney wrote:
Seth P writes:
Is there a reason tarfile and zipfile don't use the same method/member
names, where it makes sense?
The situation is known to some core developers, but is hard to change now.
One likely explanati
Chris Angelico wrote:
> And I've seen a number of proposals to build Python with its
> keywords localized.
ChinesePython:
http://www.chinesepython.org/english/english.html
Teuton:
http://www.fiber-space.de/EasyExtend/doc/teuton/teuton.htm
--
Steve
--
https://mail.python.org/mailman/listin
101 - 126 of 126 matches
Mail list logo