Re: [pve-devel] Flow for i18n

2021-08-20 Thread Claudio Ferreira
Hi I configured out Weblate to Proxmox repo and already made some good progress. Weblate have included a push system for continuous translation. I did a fork for me and published in my account in Github and, when I gave a command to push, it generate a PR for integration. You can see it in action

Re: [pve-devel] Flow for i18n

2021-08-19 Thread Claudio Ferreira
I forgot this point, from Weblate site[1]: [1] https://hosted.weblate.org/hosting/ - Check in advance whether your project is eligible for free project hosting on this site. Translated content must be released under a license approved by the OSI or recognized as free by the FSF All source code

Re: [pve-devel] Flow for i18n

2021-08-19 Thread Claudio Ferreira
We have some additional tools to maintain a localization in tools like glossary, common terms, automated translation, copy/paste, other languages in the same frame (very useful when we do not find a good word), etc. On the other hand, I'm volunteering to study it and to help in this process, Dietm

Re: [pve-devel] Flow for i18n

2021-08-18 Thread Dietmar Maurer
Isn't it easy enough to edit a po file? I am not particularly keen to setup and maintain another tool/service. > On 08/18/2021 12:46 PM Claudio Ferreira wrote: > > > Hi for all > > My name is Claudio and I did some translations for many open source > projects, and I want to help in ProxMox f

[pve-devel] Flow for i18n

2021-08-18 Thread Claudio Ferreira
Hi for all My name is Claudio and I did some translations for many open source projects, and I want to help in ProxMox for Brazilian Portuguese (pt-BR) language. I saw your docs for translators and tried to understand your flow for i18n. It is simple using gettext, but without a tool for optimizat