[css3-flexbox] 一些新的建议和想法

2013-05-31 文章
我已经发邮件到 www-style了: http://lists.w3.org/Archives/Public/www-style/2013Apr/0016.html 请问康豪,flexbox2 啥时候出来。

CSS 中 border-width 为何不支持百分比?

2013-05-31 文章
在 CSS2.1 中可以看到:http://www.w3.org/TR/CSS21/box.html#border-width-properties *'border-top-width'*, *'border-right-width'*, *'border-bottom-width'*, * 'border-left-width'* *Percentages:* N/A

[css3-animations] 最新的草案中为什么删除了steps() ?

2013-06-01 文章
在早些的CSS动画规范里面是直接说明有 steps() 等相关关键字的: http://www.w3.org/TR/2012/WD-css3-animations-20120403/#animation-timing-function 但是在最新的编辑草案中只是说明与「transition-timing-function」相同。 这样规范显得不够清晰吧?

W3C 中到底有几种规范?

2013-06-03 文章
-print/ *First Public Working Draft*: http://www.w3.org/TR/2013/WD-custom-elements-20130514/ *Member-only Draft*:http://dev.w3.org/csswg/css-grid-position/ *Unofficial Proposal Draft*:http://dev.w3.org/csswg/css-hierarchies/ 以上这些分类直接的关系是什么? CSS 规范除了 https://dvcs.w3.org/hg/FXTF/file/ 和 http://dev.w

[css3-text-overflow] Question regarding float and text-overflow: ellipsis(float 和 text-overflow: ellipsis 的问题)

2013-06-03 文章
。 Webkit bug:https://bugs.webkit.org/show_bug.cgi?id=115746 Chromium bug:https://code.google.com/p/chromium/issues/detail?id=237078 Firefox bug:https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=864759 那么到底哪一种才是符合标准的? text-overflow 规范:http://dev.w3.org/csswg/css-ui/#text-overflow0 以上 *一丝* <>

Re: 正規中文(最好包括其他少數民族語言)w3c標準中的規範文檔

2013-06-07 文章
@Bobby Tung 你的邮件乱码了(尝试改成 UTF-8吧): http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2013Jun/0010.html @jiero 你想表达什么?我们还是先弄一个 汉字的排版规范吧,毕竟其他语言用的很少了。我们需要像 @梁海 这样的专业排版人士加入! 以上 一丝 2013/6/7 Bobby Tung > Hello > > 我現在正在翻譯JLREQ,然後會搜集出版商意見,提供一份繁體中文的需求初稿,之後會提送到i18n處理。 > > WAND

Re: 正規中文(最好包括其他少數民族語言)w3c標準中的規範文檔

2013-06-07 文章
嗯,简体中文和繁体中文可能在排版上还是有些差异的吧。Tung 是专门做排版的? 以上 一丝 2013/6/7 董福興 Bobby Tung > 唉,iOS配上Gmail,有兩種語言時總會有這問題。 > > 前一封寫的是: > > 我現在正在翻譯JLREQ,然後會搜集出版商意見,提供一份繁體中文的需求初稿,之後會提送到i18n處理。 >> > > 前幾天參加W3C i18n & eBook的Workshop有和Richard Ishida談到這件事。我們還在草稿階段,要開始進行也是秋天的事。 > > 想聽聽

Re: 正規中文(最好包括其他少數民族語言)w3c標準中的規範文檔

2013-06-07 文章
嗯 的确如此,韩文也有排版规范了。期待! 以上 一丝 2013/6/8 jiero > On 2013年06月07日 18:15, 董福興 Bobby Tung wrote: > > 唉,iOS配上Gmail,有兩種語言時總會有這問題。 > > 前一封寫的是: > >我現在正在翻譯JLREQ,然後會搜集出版商意見,提供一份繁體中文的需求初稿,之後 會提送到i18n處理。 >> > > 前幾天參加W3C i18n & eBook的Workshop有和Richard Ishida談到這件事。我們

Re: 多站点间共享Cookie的机制

2013-06-20 文章
我不知道这方面的规范是由哪个工作组来制定的,如果知道,先搜索一下对应邮件组的讨论,如果没有直接发一个详细的邮件过去应该会有回复。 以上 一丝 在 2013年6月21日上午10:50,Huan Du 写道: > 我们还是希望看看能不能在标准的层面去解决这个问题,希望编辑能够考虑。 > 各位帮忙支持一下。 > > > 在 2013年6月21日上午10:47,Lynn Chen 写道: > >> 拖拽链接的话,这个模拟cookie无法一起发送吧。 >> — >> Sent from Mailbox <http

[css-ui]“resize”建议增加“::resizer”伪元素和明确定义 cursor 的取值

2013-06-27 文章
性。 有了这个伪元素我们便可以很容易实现这样的效果(动画演示)[2]。 实际的例子:[3]。 这里有一个运用“resize”属性控制的弹出层大小的综合例子(请用Chrome浏览):[4] [1]http://jsbin.com/itupaf/2/edit [2]http://img01.taobaocdn.com/tps/i1/T16hdqFjdeXXXsDY.a-308-248.gif [3]http://www.kindsoft.net/demo.php [4]http://jsbin.com/udeqig/22 以上 一丝

Re: WebGL 2.0 编辑草案第一版(Fwd: [Public WebGL] First editor's draft of WebGL 2.0 available)

2013-10-11 文章
好棒,我去发快爆! 以上 一丝 在 2013年10月12日上午2:03,Kang-Hao (Kenny) Lu 写道: > WebGL 2.0 草案[1]出来了,看来 WebGL 工作组的所有工作,包括 > > * WebGL 1.0 规范/WebGL 2.0 草案 > * WebGL 扩展 > * WebGL 测试案例 > > 都支持 GitHub[2] 提交 pull request,需要讨论的技术议题有公开邮件组[3] > (OpenGL ES 好像就没有 :()。我不是对 GL 很熟悉,这个版本主要的新特性有:

Re: 寻找reviewer和speaker: TTWF @ ShenZhen/TPAC

2013-10-11 文章
@康豪+10086 以上 一丝 在 2013年10月9日上午9:38,Zi Bin Cheah 写道: > hi, > > 这次TTWF会在11月9号深圳举行,配合上TPAC活动。 > > 我们在找 reviewer和speaker。有谁有兴趣请自荐,大家也帮忙推荐。尤其是在深圳的朋友。 > > 条件: > - 了解testharness.js > - 写reftest > - 读懂W3C文档 > > 注:活动缺懂中文的reviewer和speaker > > [1] http://testt

Re: 响应式图片的讨论

2013-10-22 文章
kenny: 你翻译的规范在哪里啊? src-n 目前只是一个概念性的提议吧? 以上 一丝 在 2013年10月23日上午11:46,Kang-Hao (Kenny) Lu 写道: > 很多都在响应式图片社区小组(Responsive Images Community Group)。欢迎看 > 一下该社区小组的邮件组(public-respimg)的存档[1],欢迎订阅(订阅方式跟 > 订阅这个邮件组相同)。该社区弄了三分草案: > > * [2] > * srcset [3] > * srcN [4

Re: src 与 srcset(或是 src-N)的 JS 交互

2013-10-23 文章
从直观上来说,我倾向于1,而且现在Chrome 的实现也是和1相同。 img.src 只针对于 src 属性,新增img.srcset 控制 srcset 属性。 另外,@米粽 倾向于img.srcList.set('2x', 'url')这样的语法,欢迎大家一起讨论! 我写了一个更加直观的Demo:http://jsbin.com/OVUQoXO/4/edit 请用最新的 Chrome canary 测试。 [image: 内嵌图片 1] 以上 一丝 在 2013年10月23日下午12:02,Kang-Hao (Kenny

Re: 响应式图片的讨论

2013-10-23 文章
我希望 srcset 和 src-N 可以合并,统一JS操作的接口。 以上 一丝 在 2013年10月23日下午4:07,John Hax 写道: > srcN看上去不错,像是真正解决问题的样子。 > > 老实说,srcset虽然有一定道理,但是我讨厌浏览器厂商自行其是,不把开发者放眼里的态度。 > > > 2013/10/23 一丝 > >> kenny: >> >> 你翻译的规范在哪里啊? >> >> src-n 目前只是一个概念性的提议吧? >> >

Re: src 与 srcset(或是 src-N)的 JS 交互

2013-10-23 文章
嗯,我开始理解有误,对开发者而言,更加期望的是 .src 永远返回当时真正显示图片。 我期望的是浏览器先实现 src-N,然后条件成熟了再实现 元素,作为 src-N 的补充。 以上 一丝 在 2013年10月24日上午11:44,John Hax 写道: > > > > 2013/10/24 Kang-Hao (Kenny) Lu > > 这个正解是在 CamanJS 的[1]的地方把 @srcset 也换掉或是设为空字符串,总之 >> 就是一个麻烦,而且可能很不好调试的坑。 >> > > 这就是我

Re: 關於元素最近的定義修改

2013-11-08 文章
很多人不知道cite标签的。 以上 一丝 2013/11/7 John Hax > 会不会翻盘?我不知道。中文世界对此估计无法有什么影响。因为中文世界里其实很少人用cite标签。 > > > 2013/11/7 Yijun Chen > >> Bobby, >> >> 感謝!我周末有時間再來消化一下補回覆。但我覺得多數和相關的用法都可以由完成呀⋯⋯ >> >> >> Hax, >> >> 不曉得有沒有翻盤的可能?也許得請教Kenny了 >>

Re: HTML5 Chinese IG寻找2013年兴趣小组主席

2013-11-29 文章
强烈推荐@勾三股四,虽然现在不是W3C成员公司。(*^__^*) 以上 一丝 在 2013年11月29日下午4:40,Xiaoqian Cindy Wu 写道: > 大家好! > > 我们HTML5中文兴趣小组的章程 <http://www.w3.org/html/ig/zh/charter>已 > 于2012年11月30日过期,故我们需要尽快编写新的章程并推选新的兴趣小组主席。 > > 新的章程将由我和前任W3C联络人吕康豪共同编写并提交,欢迎大家对章程提出建议和补充。 > > 主席将通过自荐或举荐的方式产生(一位或

Re: CSS Shapes的标准草案最终征求意见稿

2013-12-06 文章
我还是期望 Flex 2 快点出来! 以上 一丝 在 2013年12月6日下午2:08,Hawkeyes Wind 写道: > hi all, > CSS Shapes Module Level 1 [0] 的标准草案最终征求意见稿发布了。 > 这么多年终于盼到了呢 > > 截止日期:2014-1-7. > > [0]:http://www.w3.org/TR/2013/WD-css-shapes-1-20131203/ > > -- > Regards > > Hawkeyes Wind > > >

Re: 有人感兴趣翻译《How to Read W3C Specs》一文吗

2014-02-09 文章
「名字空间」一般翻译为「命名空间」吧? 以上 一丝 在 2014年2月9日 下午11:05,高博 写道: > 的确如Jinjiang所言,一开始用谷歌翻译工具包一打开这个网站就报404错误,后来纠正了。年前工作太忙,一直拖到今天才完成译校,很不好意思。 > > 现在奉上校好的译稿,希望大家多批评指正。 > > 祝前端同仁马年快乐,共勉! > > 高博 敬上 > > > 在 2014年1月23日 下午11:05,锦江 赵 写道: > > Hi 高博, >> >> 赞!非常期待您的翻译:)

Re: 中文兴趣小组首次电话会议

2014-04-21 文章
支持! 以上 一丝 在 2014年4月22日 上午8:29,Zhiqiang Zhang 写道: > 参与者: > 冯超 - Opera欧朋 > 张志强 - Intel > 赵小倩 - W3C中国 > 赵锦江 - 阿里巴巴 > 吕康豪 - 阿里巴巴 > 曹元彦 - 淘宝网 > > 主要议题: > 相互了解 - 如上。 > 中文排版 - > 梁海负责简体中文稿,陈亦均负责繁体中文稿,赵小倩负责翻译(估计是英文稿,未确认)。小倩等拜访了古籍专家,打算在Bobby的初稿上加入古籍排版部分,预计本月把Ruby部

Re: [OT] 关于这个兴趣小组的目标和方向?

2014-06-16 文章
@Xidorn Quan 是在火狐工作吗? 以上 一丝 在 2014年6月16日 下午10:49,Zhiqiang Zhang 写道: > Hi Xidorn, > > > 2014-06-16 22:22 GMT+08:00 Xidorn Quan : > > 大家好, >> >> 今天的电话会议以后我有一个疑问,就是这个兴趣小组是否有一些相对具体的行动目标和方向? >> >> >> 我看到邮件列表的首页上面写着讨论各种技术,但我感觉那太过于宽泛了,而且与中文兴趣小组关联不大。通过今

Re: [OT] 关于这个兴趣小组的目标和方向?

2014-06-16 文章
@Xidorn Quan 有空来聊一下 Firefox CSS3 的实现情况吧。 以上 一丝

Re: 搬砖:Element Queries

2014-06-16 文章
这个最先是 Tab 提出来的,上次和康豪也聊过这个话题。 http://www.xanthir.com/b4PR0 以上 一丝 在 2014年6月17日 上午11:37,锦江 赵 写道: > 如题,今天翻到一篇《Use Cases and Requirements for Element Queries》[1],提供 element > 级别的类似 Media Queries [2] 的特性。 > 个人觉得还是蛮实用的,搬砖到这里,不知道大家怎么看? > > 谢谢 > > [1] http://responsiveimagescg.

Re: 搬砖:Element Queries

2014-06-16 文章
还有这一篇提到的存在的问题:http://www.xanthir.com/b4VG0 以上 一丝 在 2014年6月17日 下午2:14,一丝 写道: > 这个最先是 Tab 提出来的,上次和康豪也聊过这个话题。 > > http://www.xanthir.com/b4PR0 > > > > 以上 > 一丝 > > > 在 2014年6月17日 上午11:37,锦江 赵 写道: > > 如题,今天翻到一篇《Use Cases and Requirements for Element Queries》[

Re: CSS2.1规范翻译

2014-07-04 文章
之前是 康豪 在翻译。 以上 一丝 在 2014年7月3日 下午5:40,yanhaijing 写道: > 目前这个归法翻译多少了?谁在负责,我打算翻译这个,可以交流交流么 > https://www.w3.org/html/ig/zh/wiki/CSS2 > > -- > yanhaijing > > *发件人:* Zhiqiang Zhang > *发送时间:* 2014-07-02 15:15 > *收件人:* W3C HTML5 中文興趣小組 >

Re: 关于国内网站移动版页面对非标准 CSS 属性的依赖问题

2014-12-08 文章
恩 我有看了一下,的确还没改,目前来说,还是得依赖工具来自动化转换,有些人真的很懒。 以上 一丝 在 2014年12月9日 上午11:47,Kang-Hao(Kenny)Lu(平寿) 写道: > (12/6/14, 0:59), Xidorn Quan wrote: > > 列表里应该有阿里和百度的人?希望你们能够通过公司内部反应一下,将手机版页 > > 面修改为兼容标准的形式,共同促进 Web 的健康发展。谢谢。 > > (Cc+ winter) > > - Kenny(挖鼻孔) > >

Re: 关于国内网站移动版页面对非标准 CSS 属性的依赖问题

2014-12-09 文章
在 2014年12月9日 下午8:49,Xidorn Quan 写道: > 或许可以写一个脚本来识别是否有已标准化的属性仍然在使用只有前缀的版本?实际问题可能会很多,不过一个粗略的扫描应该可以解决大部分问题。 > @Xidorn Quan https://github.com/postcss/autoprefixer/issues/360 来吧,这个插件需要你! 以上 一丝

Re: 关于国内网站移动版页面对非标准 CSS 属性的依赖问题

2014-12-09 文章
有些特例处理起来还是挺麻烦的: https://github.com/postcss/autoprefixer/issues/122#issuecomment-66279153 以上 一丝 在 2014年12月9日 下午9:10,一丝 写道: > > 在 2014年12月9日 下午8:49,Xidorn Quan 写道: > >> 或许可以写一个脚本来识别是否有已标准化的属性仍然在使用只有前缀的版本?实际问题可能会很多,不过一个粗略的扫描应该可以解决大部分问题。 >> > > @Xidorn Quan https://gith

Re: 关于国内网站移动版页面对非标准 CSS 属性的依赖问题

2014-12-10 文章
@hax 个例保留不是问题。 啥意思? 以上 一丝 2014-12-11 6:33 GMT+08:00 Xidorn Quan : > 2014-12-11 9:28 GMT+11:00 Bobby Tung : > >> 不�^就像一�z�v的一�樱�我似乎有遇到一些 -moz- -webkit- >> 前�Y�c最後�Z法的Value有些不同的���r,加�@行���收Z法前可能��要看看final spec到底怎�N�硬判小� >> > > 语法不同的情况非常常见,最典型的就是 linear-gradie

Re: 关于国内网站移动版页面对非标准 CSS 属性的依赖问题

2014-12-10 文章
现在 Moz 和 WebKit 系都不再造新的前缀了,而是通过 Flags 的方式来控制新的特性。这当然是大快人心的大好事。 但是目前来说,还是需要依赖工具来实现后处理。 以上 一丝 2014-12-11 10:46 GMT+08:00 一丝 : > @hax 个例保留不是问题。 > > 啥意思? > > > 以上 > 一丝 > > 2014-12-11 6:33 GMT+08:00 Xidorn Quan : > >> 2014-12-11 9:28 GMT+11:00 Bobby Tung :

Re: 控制 :target 滚动目标(与行为?)的 CSS 属性(或 JS 方法?)

2015-01-14 文章
@hax 这其实也是一种 Hack 的方式,还不够「优雅」。 我觉得可以 用类似 toggle-* 这样的属性扩展:http://www.xanthir.com/b4Kn0 以上 一丝 在 2015年1月14日 下午10:44,John Hax 写道: > 我觉得合理的方式是这样:http://dabblet.com/gist/70fca28eabf13143 > 或者用我注释掉的trick(加个padding再负margin)。 > > 2015-01-12 10:00 GMT+08:00 Kang-Hao(Kenny)Lu(平寿)

Re: 控制 :target 滚动目标(与行为?)的 CSS 属性(或 JS 方法?)

2015-01-14 文章
总之我支持有一个单独的属性来控制带有 Fixed 布局的 锚点精确定位。 之前的 thx 的官网我也是通过 hack 方式实现的类似效果:http://thx.github.io/cube/#h1

Re: 答复: 答复: target 滚动目标(与行为?)的 CSS 属性(或 JS 方法?)

2015-01-27 文章
@kenny 别忘了还是有 'position: sticky' vs. Tab Atkins 的 CSS Positioned Layout 这个啥意思? 以上 一丝 在 2015年1月25日 下午11:29,HawkeyesAngel 写道: > 另外,也有用absolute+变更滚动条的做法… > > 发自我的 Windows Phone > -- > 发件人: Xidorn Quan > 发送时间: ‎2015/‎1/‎24 11:55 > 收

Re: 標點符號詞彙翻譯

2015-03-09 文章
个人可以确定以下几个: 1.阿拉伯数字 2.禁則→ 避头尾 3.頓號→顿号 4.破折號→破折号 5.書名號→书名号 6.專名號→专名号(又称私名号) 7.縱橫對橫(是不是应该是縱橫對齊)→纵横对齐 8.*韻腳→韵脚* *9.入聲→入声(对应的还有平声、上声、去声)http://baike.baidu.com/view/302913.htm * 「點號」我不知道是不是指间隔号(“·”、“‧”),如果是指标点符号的分类(分为点号、标号、符号三大类),那么应该直接对应「标号」和「点号」

Re: [求审阅]中文排版规范初稿

2015-03-30 文章
太赞了! 以上 一丝 在 2015年3月31日 上午12:01,Xiaoqian Wu 写道: > 大家好, > > 非常感谢董福興、陳奕鈞和梁海在过去的一年时间里,以志愿协作的方式完成了《中文排版规范》的初稿[1]。 > > 本规范旨在总结中文语言里的需求,为CSS、HTML、dPub等规范提供实现支持中文正确显示的依据,也祈求能帮助实现文化的传承。由于时 > 间和个人阅历等限制,这份初稿可能还没有涵盖中文各方面的细节需求。欢迎大家审阅本稿,集思广益,通过本邮件列表或者GitHub[2]提供 > 对相关知识点的见解。 > >

Re: 征集TPAC 2015议题

2015-10-30 文章
帮我问问 @tabatkins 那个 在 CSS 中写 SVG 的规范啥时候出来哈? 以上 一丝 在 2015年10月27日 上午10:02,Zhang, Zhiqiang 写道: > Hi, > > 我个人想到的一些议题,请大家踊跃反馈意见、补充议题,谢谢。 > > 小组GitHub代码库状态和计划,https://github.com/w3c-html-ig-zh > clreq-fig > notifications > vibration > webstorage > csswg-draft

text-emphasis 是否应该规避标点符号

2015-12-04 文章
-emphasis.enabled flag 即可看到。 ​ 以上 一丝

Re: 【W3C要闻】W3C发布三份正式推荐标准(2015年11月)

2015-12-11 文章
DOM4 主要更新了哪些东西? 以上 一丝 在 2015年11月26日 下午10:26,Xueyuan Jia 写道: > > 亲爱的W3C中国区会员, > 您好! > > W3C于2015年11月份发布三份正式推荐标准: > > * 2015年11月24日,W3C的XML查询工作组(XQuery WG)和XSLT工作组(XSLT WG) > 发布了XQuery与XPath全文本3.0(XQuery and XPath Full Text 3.0)的正式推荐 > 标准。该文档定义了XQuery与XPath全文本3.0的语法及形式

Re: text-emphasis 是否应该规避标点符号

2015-12-23 文章
CSS Text Decoration 4 中已经增加了 text-emphasis-skip 属性 Value: spaces || punctuation || symbols || narrow https://drafts.csswg.org/css-text-decor-4/#text-emphasis-skip 以上 一丝 2015-12-06 19:30 GMT+08:00 gfb hjjhjh : > 應該是香港的部分小學才有?(個人不清楚是大部分還是小部分),但台灣應該基本沒有。(不在台灣教育部標準內,參看台灣人寫的網絡留言也只說是在小說看到過) >