(6/29/15, 3:35), 锦江 赵 wrote:
> 还有就是 show/hide/discard 这 3 个值的命名为什么要用动词呢?
大体支持一致性的想法,特别是因为大家熟悉 'visibility: hidden'、
'overflow: hidden' 所以 'hide' 这个字真的最好不要用。不过就算是 CSS 2.1
也没有一致性,因为有
empty-cells: show | hide
这东西,不过既然知道这个属性的人很少,也最好当作不存在。
(6/29/15, 3:35), 锦江 赵 wrote:
> layout-mode: shown | hidden
(6/29/15, 3:35), 锦江 赵 wrote:
> 还有就是 show/hide/discard 这 3 个值的命名为什么要用动词呢?
大体支持一致性的想法,特别是因为大家熟悉 'visibility: hidden'、
'overflow: hidden' 所以 'hide' 这个字真的最好不要用。不过就算是 CSS 2.1
也没有一致性,因为有
empty-cells: show | hide
这东西,不过既然知道这个属性的人很少,也最好当作不存在。
(6/29/15, 3:35), 锦江 赵 wrote:
> layout-mode: shown | hidden
我第一次见到 suppress 这词…… 大家对这个词常见吗?
另外规范里对几种值的描述也基本在用 generate 和 layout 这两个词,他俩会不会比 suppress 要好
还有就是 show/hide/discard 这 3 个值的命名为什么要用动词呢?
layout-mode: shown | hidden | none 如何
Jinjiang
> 在 2015年6月25日,上午5:28,Kang-Hao (Kenny) Lu(吕康豪) 写道:
>
> www-style 在讨论一个跟 'display: none' 会是一样重要的属性 'display-
> box