Re: status.14x

2006-06-08 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Angus" == Angus Leeming <[EMAIL PROTECTED]> writes: Angus> You've been playing this game so long, Jean-Marc, that you can Angus> do it in your sleep. That worries me. Although my conclusion was that you sent the wrong file :) JMarc

Re: status.14x

2006-06-08 Thread Angus Leeming
Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Thanks. I rechecked against what you sent and found no change. > This is strange as I do not remember applying your version. ;-) You've been playing this game so long, Jean-Marc, that you can do it in your sleep. Angus

Re: status.14x

2006-06-08 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Angus" == Angus Leeming <[EMAIL PROTECTED]> writes: Angus> Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> Concerning Angus cleanups, I have to confess I did not apply his >> last round of fixes. I'll see what still applies. Angus> I'll have a look again when you get close to a release

Re: status.14x

2006-06-08 Thread Angus Leeming
Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Concerning Angus cleanups, I have to confess I did not apply his last > round of fixes. I'll see what still applies. I'll have a look again when you get close to a release. There's not much wrong with your grasp of English grammar, so it hardly ta

Re: status.14x

2006-06-08 Thread Georg Baum
Jean-Marc Lasgouttes wrote: > Look at the first entry under updates (this is the section for new > features, the rest are bug fixes). You can merge it with what you > have. I did that. I must have been blind, because I searched two times for that entry. I could not imagine that it was not there,

Re: status.14x

2006-06-08 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Georg" == Georg Baum <[EMAIL PROTECTED]> writes: Georg> Jean-Marc, we forgot to mention the viewer changes in Georg> status.14x. Is the attached OK? Or maybe it can get a polish by Georg> Angus ;-) Look at the first entry under updates (this is the section for new features, the rest are bu