Re: Statement for Polish translation

2008-07-19 Thread Christian Ridderström
On Fri, 18 Jul 2008, Uwe Stöhr wrote: The file that should contain the credits data is now located here: /farm/cookbook/LyX/credits.inc Thanks, for the hint. I have added Micha Fita now also to our web pages as contributer. I hope I just had a good idea. I modified the page

Re: Statement for Polish translation

2008-07-18 Thread Uwe Stöhr
Christian Ridderström schrieb: Maybe I'm the culprit? I've been moving things around in the web backend as a part of putting it all in SVN. The file that should contain the credits data is now located here: /farm/cookbook/LyX/credits.inc Thanks, for the hint. I have added Michał Fita no

Re: Statement for Polish translation

2008-07-18 Thread Christian Ridderström
On Fri, 18 Jul 2008, Uwe Stöhr wrote: Many thanks. Your star shines in the credits now. But not yet in the www-user branch and thus not at our webpage. Maybe I'm the culprit? I've been moving things around in the web backend as a part of putting it all in SVN. The file that should contai

Re: Statement for Polish translation

2008-07-18 Thread Uwe Stöhr
> Many thanks. Your star shines in the credits now. But not yet in the www-user branch and thus not at our webpage. regards Uwe

Re: Statement for Polish translation

2008-07-17 Thread Jürgen Spitzmüller
Michal Fita wrote: > For my work updating Polish translation for LyX: > > I hereby grant permission to license my contributions to LyX under the GNU > General Public License, version 2 or later. > > Michał Fita Many thanks. Your star shines in the credits now. Jürgen