Jean-Marc Lasgouttes wrote:
> The next thing we might want to add there is Quote (french, german,
> ...), that could be set like in the guessing that is done in
> tex2lyx/preamble.cpp.
>
> We could have a new quote type "auto" so that the quote (even ones
> already in the document) can change when
Le 13/11/2010 16:57, Jürgen Spitzmüller a écrit :
In the meantime, I have furthermore changed BabelPreamble to
PostBabelPreamble (to make clear this code is inserted after babel
and assuming we might introduce also a PreBabelPreamble [bug #4786])
The next thing we might want to add there is Quo
Jürgen Spitzmüller wrote:
> Pavel, can I shove this in?
yes
pavel
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
> Looks very good.
Thanks.
> Just a small spacing problem there
> +# LangVariety
I noted that already, thanks.
> Also you might want to remove the "RTL false" statements, assuming that
> false is the default.
I thought about it, too. (I first worried th
Le 13 nov. 10 à 14:26, Jürgen Spitzmüller a écrit :
Jürgen Spitzmüller wrote:
I'll post a polished patch later, where I resolved the remaining
issues.
Here it comes. Includes some harmonization of tag spelling and the
necessary
lyx_pot.py changes.
Looks very good. Just a small spacing pr
Jürgen Spitzmüller wrote:
> I'll post a polished patch later, where I resolved the remaining issues.
Here it comes. Includes some harmonization of tag spelling and the necessary
lyx_pot.py changes.
Jürgen
Index: lib/languages
===
--
Jürgen Spitzmüller wrote:
> Pavel Sanda wrote:
>
> > polyglossia stuff is planned on the top of it?
>
> Yes, this is the prerequisite for polyglossia support.
nice
pavel
Pavel Sanda wrote:
> polyglossia stuff is planned on the top of it?
Yes, this is the prerequisite for polyglossia support.
I'll post a polished patch later, where I resolved the remaining issues.
Jürgen
Jürgen Spitzmüller wrote:
> Jean-Marc Lasgouttes wrote:
> > And turn this language file into a format like layout files, so that
> > humans can read it...
>
> Attached is an attempt at this direction.
polyglossia stuff is planned on the top of it?
pavel
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
> And turn this language file into a format like layout files, so that
> humans can read it...
Attached is an attempt at this direction.
The lexer code needs review, I'm not good at that.
Currently, I get
LyX: No name given for language: `'. [around line 676 of fil
10 matches
Mail list logo