Hi guys!
Last weekend i'd make the lyx-1.1.6fix1 compilation. It looks fine! Thanks
for your great work!
I think i would finish the most of the eu.po file corrections during this
week, so in friday (i hope) i'll send the eu.po file to you.
Regards
Dooteo
>> blackziggy> Hi everybody! Last nigth i was trying to compile
>> blackziggy> lyx-1.1.6fix1 with gcc 2.95 compiler onto Mandrake 7.1,
>> blackziggy> but there were some errors: there not found iosfwd,
>> blackziggy> iostream, streambuf, map, iterator, sstr
Hi everybody!
Last nigth i was trying to compile lyx-1.1.6fix1 with gcc 2.95 compiler onto
Mandrake 7.1, but there were some errors:
there not found iosfwd, iostream, streambuf, map, iterator, sstream, utility
and more.
And i couldn't found nothing of the files.h listed aboved in my GNU/Linux
si
U. I think that i've got some ftp problems with the proxy :
(
Thanks
Dooteo
> blackziggy> Hi! I'd like to dowload the lyx-1.1.6fix2 (in case it's
> blackziggy> exists), but i can't connect with lyx.org server.
>
> The bad news is that i
Hi!
I'd like to dowload the lyx-1.1.6fix2 (in case it's exists), but i can't
connect with lyx.org server.
Does somebody knows about this problem?
Regards
Dooteo
Hi everybody!
I'm translating the eu.po file (LyX-1.1.6.pre1), and i found a lot of new
strings. The problem is that there is some strings (words, abrev.) that I
can't understand. With my pretty dictionary on the left hand, i use to
search in it, but nothing appears (perhaps it means that i must
- Original Message -
From: Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]>
To: blackziggy <[EMAIL PROTECTED]>
Cc: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Thursday, July 06, 2000 5:23 PM
Subject: Re: Basque.dtx translation
>blackziggy> Hi, folks! I'm just finished the basque.
Hi, folks!
I'm just finished the basque.dtx translation 4
LaTeX, and submit it to JLBraams.
I don´t know when but I think that in a short time
period we can download it from LaTeX web page...
Can somebody wants to change the file
language.C to include a row refering to basque language?
O
Hi, JMarc & Company ;?)
What's the matter to use the GNU/Linux version numbering?
You know that I'm working some translation, thats why I don't mind what kind
of
version numbering is LyX using...But if it's not needed (then GNU/Linux
numbering system)
please, can you write the version numbe
- Original Message -
From: Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]>
To: blackziggy <[EMAIL PROTECTED]>
Cc: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Tuesday, May 23, 2000 10:18 AM
Subject: Re: translation of eu.po for lyx-1.1.5.pre3
> >>>>> "blackziggy&q
Hello! Here you are the eu.po file for LyX-1.1.5.pre3...
The last night I was translating it (doing 'msgfmt'..) and all was
right except the LyX (itself) compilation...There was an error,
so I couldn't enjoy the new version of LyX... :,|
But I think that eu.po file is ok! The next days (or weeks)
Hi! I'm Iñaki Larrañaga (aka Dooteo) and I just
finished (i think...) the translation of eu.po file
for LyX-1.0.3...
so I decided to send it with this email..Perhaps it
isn't the best way to
do that, but I haven't an Internet connection at
home, so I must use my
job's center's computers (and
12 matches
Mail list logo