Sorry but makes no sense.
Thanks for tries - i'll ask the guy scan it into pdf :)
2009/3/18 Yedidyah Bar-David
> On Tue, Mar 17, 2009 at 11:41:46PM +0200, David Ronkin wrote:
> > Sbdy asked me to translate from russian to hebrew,
> > But he used for this Bulgarian fonts (don't ask why), here's
On Tue, Mar 17, 2009 at 11:41:46PM +0200, David Ronkin wrote:
> Sbdy asked me to translate from russian to hebrew,
> But he used for this Bulgarian fonts (don't ask why), here's an
> example: *Óêðàèíñêî-ðóññêèé
> ñëîâàðü*,
I don't read Bulgarian, but does the following make sense?
--
This doesn't seems to be a Bulgarian font for me, but latin-1 encoding. Have
you tried to manually set your mail user agent encoding?
00EE î LATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX
002D - HYPHEN-MINUS
00F0 ð LATIN SMALL LETTER ETH
00F3 ó LATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE
00F1 ñ LATI
Yes - didn't help,
But why ooffice actually realizes it as bulgarian?
2009/3/17 Tomer Cohen
> This doesn't seems to be a Bulgarian font for me, but latin-1 encoding.
> Have you tried to manually set your mail user agent encoding?
>
> 00EE î LATIN SMALL LETTER I WITH CIRCUMFLEX
> 002D - H
Sbdy asked me to translate from russian to hebrew,
But he used for this Bulgarian fonts (don't ask why), here's an
example: *Óêðàèíñêî-ðóññêèé
ñëîâàðü*,
Any idea why i can't see in my Ubuntu neither in ooffice nor in firefox
(though i work ok with regular cyrilic in both)?
Thanks!
--
בברכה,
דו