On Sunday, 24 בJuly 2005 23:40, Lior Kesos wrote:
> After failing to "convince" mplayer/osx to behave and listen to the
> flip-hebrew param a collegue of mine pointed out the next php script
> that does an adequate job (although it doesn't use fribidi).
Actually - it does. the hebrev() call in
On Sun, Jul 24, 2005 at 11:40:55PM +0300, Lior Kesos wrote:
> After failing to "convince" mplayer/osx to behave and listen to the
> flip-hebrew param a collegue of mine pointed out the next php script
> that does an adequate job (although it doesn't use fribidi).
> It worked ok for me so for pub
After failing to "convince" mplayer/osx to behave and listen to the
flip-hebrew param a collegue of mine pointed out the next php script
that does an adequate job (although it doesn't use fribidi).
It worked ok for me so for public consumtion ...
http://uploaded.fresh.co.il/2005/07/14/41338920.p
I played in the past with mplayer and hebrew subs, and i found that
mplayer has fribidi support.
-flip-hebrew (FriBiDi only)
Turns on flipping subtitles using FriBiDi.
-noflip-hebrew-commas
Change FriBiDi's assumptions about the placements of commas in
On Sat, Jul 23, 2005 at 09:55:13PM +0300, Itay Duvdevani wrote:
> iso8859-8-i is the same as cp1255.
Not exactly. ISO-8859-8-i is text encoded as ISO-8859-8. windeos-1255
(cp1255) is a superset of ISO-8859-8-i .
--
Tzafrir Cohen | [EMAIL PROTECTED] | VIM is
http://tzafrir.org.il |
iso8859-8-i is the same as cp1255.
On 7/23/05, Lior Kesos <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> In the process of toying around with my new addition to the family -
> an OSX powered g4 ibook I tried to convert a subtitles file encoded in
> iso-8859-8-i to a readable format.
> When I run icon -l I have a l
On Sat, Jul 23, 2005 at 08:58:31PM +0300, Lior Kesos wrote:
> In the process of toying around with my new addition to the family -
> an OSX powered g4 ibook I tried to convert a subtitles file encoded in
> iso-8859-8-i to a readable format.
> When I run icon -l I have a list of encodings but do n
Keyword: fribidi
RTFM: man fribidi
On Sat, 2005-07-23 at 20:58 +0300, Lior Kesos wrote:
> In the process of toying around with my new addition to the family -
> an OSX powered g4 ibook I tried to convert a subtitles file encoded in
> iso-8859-8-i to a readable format.
> When I run icon -l I ha
In the process of toying around with my new addition to the family -
an OSX powered g4 ibook I tried to convert a subtitles file encoded in
iso-8859-8-i to a readable format.
When I run icon -l I have a list of encodings but do not have the -I .
I tried to do the conversion on linux but still it