Re: Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters [sic]

2015-03-10 Thread Michael Hendry
> On 10 Mar 2015, at 02:14, Flaming Hakama by Elaine > wrote: > > > > BTW, I also tend to prepare lead sheets in F and A. Of course, you may not > > need this. But if you are preparing a template, it might be helpful to > > include other common transpositions. > > OK. The choice there is

Re: Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters [sic]

2015-03-09 Thread Flaming Hakama by Elaine
> > BTW, I also tend to prepare lead sheets in F and A. Of course, you may > not need this. But if you are preparing a template, it might be helpful to > include other common transpositions. > > OK. The choice there is either to compile the file three times, adjusting > \PieceTranspose in the seq

Re: Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters [sic]

2015-03-09 Thread Michael Hendry
ond-user@gnu.org>> > > Subject: Re: Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters > > [sic] > > > > > > > On 7 Mar 2015, at 11:22, Davide Liessi > > <mailto:davide.lie...@gmail.com>> wrote: > > > > > > Il 03/03/15 07.56

Re: Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters [sic]

2015-03-09 Thread Flaming Hakama by Elaine
> From: Michael Hendry > To: Davide Liessi > Cc: Lilypond-User Mailing List > Subject: Re: Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters [sic] > > > > On 7 Mar 2015, at 11:22, Davide Liessi wrote: > > > > Il 03/03/15 07.56, Michael Hen

Re: Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters [sic]

2015-03-07 Thread Michael Hendry
> On 7 Mar 2015, at 11:22, Davide Liessi wrote: > > Il 03/03/15 07.56, Michael Hendry ha scritto: >>> Forgive me for suggesting, but I suggest it improves mental health to >>> think of transpose in the form: >>> >>>\transpose "to" "from" \musicExpression > > This is what I do, too: I usual

Re: Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters [sic]

2015-03-07 Thread Davide Liessi
Il 03/03/15 07.56, Michael Hendry ha scritto: Forgive me for suggesting, but I suggest it improves mental health to think of transpose in the form: \transpose "to" "from" \musicExpression This is what I do, too: I usually think of transpose as `\transpose "to" "from"` when tranposing inst

Re: Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters [sic]

2015-03-03 Thread tisimst
t;> >> > Date: Mon, 2 Mar 2015 16:40:27 + >> > From: Michael Hendry <[hidden email]> >> > Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters >> > >> > Typically, I want PDF output in three files, (Concert pitch, Bb >>

Re: Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters [sic]

2015-03-02 Thread Michael Hendry
On 3 Mar 2015, at 05:58, Flaming Hakama by Elaine <ela...@flaminghakama.com> wrote:%{> Date: Mon, 2 Mar 2015 16:40:27 +> From: Michael Hendry <hendry.mich...@gmail.com>> Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters> > Typically, I want PDF output in

Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters [sic]

2015-03-02 Thread Flaming Hakama by Elaine
%{ > Date: Mon, 2 Mar 2015 16:40:27 + > From: Michael Hendry > Subject: String Concatenation, and Use of Unicode characters > > Typically, I want PDF output in three files, (Concert pitch, Bb and Eb), and I would like to modularise this as much as possible. You will enjoy

Re: String Concatenation, and Use of Unicode characters

2015-03-02 Thread Michael Hendry
Begin forwarded message:From: Michael Hendry Subject: Re: String Concatenation, and Use of Unicode charactersDate: 2 March 2015 22:16:34 GMTTo: thomasmorle...@gmail.comBrilliant!My only reservation is that I’ll have to treat your code as a black box, as I’m not (likely eve

Re: String Concatenation, and Use of Unicode characters

2015-03-02 Thread Thomas Morley
2015-03-02 17:40 GMT+01:00 Michael Hendry : > I’m an amateur jazz guitarist, and although I usually play from Realbook > leadsheets I occasionally need to produce my own. > > Typically, I want PDF output in three files, (Concert pitch, Bb and Eb), and > I would like to modularise this as much as

Re: String Concatenation, and Use of Unicode characters

2015-03-02 Thread Klaus Blum
Hi again, for your first issue, try: \bookOutputName #(string-append BaseFileName " (alto)") hope this helps, Klaus -- View this message in context: http://lilypond.1069038.n5.nabble.com/String-Concatenation-and-Use-of-Unicode-characters-tp172504p172508.html Sent from the Us

Re: String Concatenation, and Use of Unicode characters

2015-03-02 Thread H. S. Teoh
On Mon, Mar 02, 2015 at 04:40:27PM +, Michael Hendry wrote: [...] > 2. The LilyJazzText font uses small capitals instead of lower case > letters, so using “Eb” produces a capital E followed by a small > capital B. On my Mac I know how to produce a flat sign, and LilyPond > will use the flat sig

Re: String Concatenation, and Use of Unicode characters

2015-03-02 Thread Klaus Blum
, but some signs got messed up... Cheers, Klaus -- View this message in context: http://lilypond.1069038.n5.nabble.com/String-Concatenation-and-Use-of-Unicode-characters-tp172504p172505.html Sent from the User mailing list archive at Nabble.com. ___ l

String Concatenation, and Use of Unicode characters

2015-03-02 Thread Michael Hendry
I’m an amateur jazz guitarist, and although I usually play from Realbook leadsheets I occasionally need to produce my own. Typically, I want PDF output in three files, (Concert pitch, Bb and Eb), and I would like to modularise this as much as possible. The .ly code which follows shows what I’m

Re: Unicode characters

2007-12-28 Thread Zbyněk Burget
Luc Saffre napsal(a): I'd guess that you saved your file in ANSI encoding (Notepad's default). Chose File / Save As, then in the "Encoding" combobox select "UTF-8". o.k. - great - it works! In this case is small bug in "built-in" editor "LilyPad", which can't save files in UTF-8 format. Zbynek

Unicode characters

2007-12-27 Thread Zbyněk Burget
Hi, I'm new in lilypond and testing it. Seems to be very nice SW. But... I'm from Czech (sorry for my English) and I've problem with non-english characters in texts. I'm Using MS WinXP, for editting .ly files I'm using Notepad (or LilyPad). When I write some czech-specific character, eg. ěščřžýá