Re: asian scripts + lilypond

2004-07-14 Thread Werner LEMBERG
> I appreciate the patch, but lilypond.py will change for lily 3.0. I've noticed that already (without testing). > Our plan is that lilypond.py will use direct PS. Special > functionality, like LaTeX packages and non-standard (non-latin) > font-encoding should be dealt with by writing your own

asian scripts + lilypond

2004-07-13 Thread Han-Wen Nienhuys
[EMAIL PROTECTED] writes: > > Here my results typesetting a Japanese folk song (Sakura sakura) and a > Chinese children song (Xiao haizi guai guai) with version 2.2.4. > > The current `lilypond' script must be extended to pass more > information: > > . Two new \header fields `atbegindocument'

Re: asian scripts + lilypond

2004-07-11 Thread Werner LEMBERG
> > For my tests, I've used Dominique Unruh's `unicode' package. > > Unfortunately, the latest LaTeX release also provides a `utf8.def' > file which you must rename to `utf-8.def'. The original message sits in the moderator's queue since it is too big. Werner

Re: asian scripts + lilypond

2004-07-11 Thread Werner LEMBERG
> For my tests, I've used Dominique Unruh's `unicode' package. Unfortunately, the latest LaTeX release also provides a `utf8.def' file which you must rename to `utf-8.def'. Werner ___ lilypond-devel mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.gn