Hi,
On Wed, 3 Jan 2007, John Mandereau wrote:
> Till Rettig wrote:
>
> > Do I now understand right that when problems emerge the git pull will
> > save files under different names (or insert the problem signs, as you
> > had it) and then you have to change them and make git update-index on
>
Till Rettig wrote:
> John Mandereau wrote:
> > Please read the revised README and translate the parts of README.de that
> > brings something interesting in addition to the English README.
> >
> Well, no I checked it. I don't think there is anything I have in my own
> version. Just now when I co
John Mandereau wrote:
All translation hints other than support for a particular user should be
in English, so that all translators can share it.
Yes, that is totally true
Please read the revised README and translate the parts of README.de that
brings something interesting in addition to th
Till Rettig wrote:
> This is now about the help file that I wrote (more or less for myself)
> to make the translation process and work with git a bit clearer. It kind
> of combines what was there about using git on this list the last weeks,
> some hints from the wiki and reference to the README
This is now about the help file that I wrote (more or less for myself)
to make the translation process and work with git a bit clearer. It kind
of combines what was there about using git on this list the last weeks,
some hints from the wiki and reference to the README file. Han-Wen
thought t